You are viewing an old version of this page. View the current version.

Compare with Current View Page History

« Previous Version 17 Next »

5xx - Generalitats 

  • En cas d'aprofitar les notes de registres bibliogràfics copiats de bases de dades externes (OCLC, LC, etc), no cal traduir-les al català però sí seguir les indicacions següents per fer la citació:
    • Doneu entre cometes les citacions. Després de la citació doneu-ne la font separada per dos guions. 
    • Per citar la font useu les formes desenvolupades tal com apareixen en la  917, 918, 940, etc. - Camps locals 

Ex.:

520 ## “The Oxford Handbook of Edmund Spenser examines the entire canon of Spenser's work & the social & intellectual environments in which it was produced. It explores technical matters of style, language, & metre, the poet's use of sources & subtexts, & the reception of his work amongst editors, critics, writers, & visual artists” -- Library of Congress


  • Quan sapigueu que una nota no s’aplica a totes les iteracions d’un recurs, afegiu a les notes entre angles les dates en la que s’aplica.

               Ex. :   

              Iteració inicial:

             245 00 $a ___________ / $c edited by Susan Thoreson

             588 ## $a Descripció basada en: January 2002 update

            

             Iteració actual:

             245 00 $a ___________ / $c edited by Mary Bellson

             500 ## $a Editat per Susan Thoreson <January 2002>

             588 ## $a Descripció basada en: September. 2004 update

 

  • Si ho considereu important feu notes sobre mencions de responsabilitats d’iteracions anteriors

          En una 500 per informació sobre persones i en una 550 informació sobre entitats editores

 


520 - Nota de resum

Doneu en un camp 520 un resum breu i objectiu del contingut d’un recurs si cap altra part de la descripció no proporciona informació suficient.Canvieu la nota si canvia la iteració i es modifica el seu contingut. 

Ex.: 

245 00 AENORmás /$cAsociación Española de Normalización y Certificación 

520 ## Base de dades que dóna accés al text complet de totes les normes UNE vigents elaborades i adoptades per l'AENOR. També ofereix les referències de les normes anul·lades i substituïdes. 


538 - Nota dels detalls del sistema

El subcamp Obligatori per la 538 és $a

  • Aquesta nota només és obligatòria en cas de recursos en línia que precisen d'uns requeriments de programari o maquinari no estàndard

 Ex.:

538 ## Programa de recuperació: Éco-Santé/Éco-Maj, de CREDES

546 - Nota de llengua

El subcamp Obligatori per la 546 és $a i l'Obligatori si Aplicable és $b

  • Quan creeu aquesta nota penseu que sigui entenedora per l'usuari, També es donen els codis de llengua en el camp 008 (posicions 35-37) i en el camp 041

 

 Ex.:

008/35-37: eng

 

041 0# $a eng$afre

 

546 ## $aText en francès i anglès


547 - Nota de relació complexa de títol anterior (R)

 

Si els canvis en el títol propi són més complexes que els que s’han indicat al camp 247 (Titol anterior), afegiu més explicacions en nota amb el camp 547.

 

245

00$aPrinting trades blue book.

250

##$aMetropolitan ed., greater New York and New Jersey.

247

11$aPrinting trades blue book.$pNew York edition$f1916

547

##$aL'edició varia: 1916, New York edition.

550 - Nota d'entitat editora

 El subcamp Obligatori per la 550 és $a

Utilitzeu aquesta nota per les entitats editores - no per editors comercials, distribuidors, etc.- que no apareguin en la 264 ni en la 245, però creieu interessant recuperar.

Ex.: 

550 ## Vol. 1921-1927 Publicats sota els auspicis del British Institute of International Affairs

710 ## British Institute of International Affairs, $eentitat editora

 

 

588 - Nota de la font de descripció

En recursos en línia, afegiu sempre una etiqueta 588 0# indicant el dia, mes i any de la catalogació. 

Ex.: 

588 ## Descripció del recurs: 8 maig 2018

En cas que s'especifiqui una versió en concret, useu la formula descripció basada en:

Ex.: 

588 ## Descripció basada en: actualització 24/03/2017 (consulta: 1 juny 2017) 

--------------------------

Maig 2018

 



  • No labels