You are viewing an old version of this page. View the current version.

Compare with Current View Page History

« Previous Version 3 Next »

1. CREADORS (camp 7xx)

 

Els subcamps Obligatoris per la 700 són $a, i els Obligatoris si Aplicables són $b, $c, $d, $e (excepte en entrades autor/títol), $f, $i, $j, $k, $l, $n, $p, $q, $s, $t 

 Els subcamps Obligatoris per la 710 són $a, i els Obligatoris si Aplicables són $b, $c, $d, $e (excepte en entrades autor/títol), $f, $i, $k, $l, $n. $p, $s, $t

 Els subcamps Obligatoris per la 711 són $a, i els Obligatoris si Aplicables són $c, $d, $e, $f, $i, $j (excepte en entrades autor/títol), $k, $l, $n, $p, $s, $t


Tenint en compte la pauta 1XX - Entrada principal, feu addicionalment els punts d'accés per als creadors restants que cregueu convenient.

Recordeu que per fer un punt d'accés autoritzat, la informació ha d'estar sempre inclosa a la descripció.

Subcamps $e i $j : Terme de relació  

En les entrades secundàries (7XX) el terme de relació  només es obligatori en cas de la funció de creador tot i ser recomanable per totes les altres si es té clara la funció. 

Per mencionar en un $e la funció dels creadors i contribuïdors, vegeu el llistat a l’Apèndix I de RDA (en català, sense cap abreviatura ni concordança de gènere).

Recordeu que aquests subcamps ($e i $j) són repetibles, introduïu les funcions en l'ordre segons la seva implicació en l'obra, en l'expressió, en la manifestació o en l'ítem (ordre OEMI).

 No obstant això, els camps 7xx amb $t no porten $e (ni $j els camps 711)

Ex.:

700 1#  $iContenidor de (expressió):$aCastillo Meléndez, Toñy.$tSenyal blau.$lCastellà


Useu els designadors de relació següents:

De: RDA Apèndix I.2.1 Designadors de relació per als creadors

autor Persona, família o entitat corporativa responsable de la creació d’una obra el contingut de la qual és principalment textual, independentment del tipus de suport (per exemple, text imprès, paraula parlada, text electrònic, text tàctil) o del gènere (per exemple, poemes, novel·les, guions, blogs). Useu-lo també en el cas de les persones, etc., que creen una obra nova parafrasejant, reescrivint o adaptant obres d’un altre creador si la modificació ha canviat substancialment la natura i el contingut de l’original o si ha canviat el mitjà d’expressió.

llibretista Autor de les paraules d’una òpera o d’una altra obra escènica musical o d’un oratori. En el cas de l’autor de les paraules de només les cançons d’un musical, vegeu lletrista.

cartògraf Persona, família o entitat corporativa responsable de la creació d’un mapa, un atlas, un globus o qualsevol altra obra cartogràfica.  

compilador Persona, família o entitat corporativa responsable de la creació d’una obra nova (per exemple, una bibliografia, un directori) per mitjà de la selecció, l’arranjament, l’agregació i l’edició de les dades, la informació, etc. En el cas d’un compilador com a contribuïdor, vegeu editor literari a I.3.1.

jurisdicció promulgadora Jurisdicció que promulga una llei, un reglament, una constitució, una regla de funcionament d’un tribunal, etc.

“praeses” Persona que és el moderador d’una disputa acadèmica; normalment proposa una tesis i participa en el debat subsegüent.

“respondens” Candidat a un grau que defensa o s’oposa a la tesi proposada pel “praeses” en una disputa acadèmica.  

 

De: RDA Apèndix I.2.2 Designadors de relació per a les altres persones, famílies o entitats corporatives associades amb una obra

acusat Persona o entitat corporativa que és acusada en un procés penal o demandada en un procés civil.

apel·lant Persona o entitat corporativa que recorre a un tribunal superior perquè esmeni la sentència d’un tribunal inferior.

apel·lat Persona o entitat corporativa contra la qual es recorre en un tribunal superior perquè esmeni la sentència d’un tribunal inferior.

entitat que encarrega Persona, família o entitat corporativa responsable d’encarregar una obra.

jutge Persona que escolta i decideix en les causes jurídiques en un tribunal.

 

Ex.:

100 1# Catul, Gai Valeri,$dca. 84-ca. 54 aC,$eautor

245 10 C. Valerius Catullus.$bAlbius Tibullum. Sex. Aurelius Propertius /$cex recensione Joannis Antonii Vulpii

700 0#  Properci,$dca. 57-ca. 15 aC,$eautor

700 0#  Tibul,$dca. 50-ca. 19 aC,$eautor

 

Ex.:

100 1# Schmid, Paul Wilhelm,$e”praeses”

245 10 Dissertatio iuridica De insinuatione donationis quingentos solidos excedentis, coram iudice incompetente haud suscipienda /$cquam ... praeside Paullo Wilhelmo Schmidio ... patre suo devenerando d. XIV Iul. A.R.S. MDCCLXI publicae eruditorum disquisitioni submittit auctor et respondens Adam Ludov. Frideric. Schmid ...

700 1#  Schmid, Adam Ludwig Friedrich,$e”respondens”

2. COMPILADORS

Tal com es diu en la pauta de la 1XX, tingueu en compte que la figura d'un compilador (persona, família, o entitat responsable de la creació d'obres noves com bibliografies o directoris) es consideren creador, feu-ne doncs una 1XX. No ho confongueu amb un editor que es considera un contribuïdor (7XX) ja que contribueix a una expressió d'una obra revisant o clarificant-ne el contingut, o seleccionant i posant juntes obres d'un o de diversos creadors).

 Ex.:

 

100 1# Ximeno, Vicente,$dm. 1764,$ecompilador

 

245 10 Escritores del reyno de Valencia :$bchronologicamente ordenados desde el año MCCXXXVIII de la christiana conquista de la misma ciudad hasta el de MDCCXLVII /$cpor Vicente Ximeno 

 

Subcamps $e i $j : Terme de relació  

vegeu l'apartat del creadors


 

3. CONTRIBUÏDORS: editors, traductors, il·lustradors (Camps 7XX)

Els contribuïdors són les persones, famílies o entitats corporatives que fan una contribució a una expressió (editors literaris, traductors, il·lustradors, etc.).

Les contribucions poden incloure l’addició d’una introducció, notes o altres aspectes crítics, o la preparació de l’expressió d’una obra per a la seva producció, publicació o distribució.

En RDA no hi ha cap límit per a la creació de punts d'accés, recordeu que la creació de punts d'accés garanteix una recuperació completa d'informació per part de l'usuari.

Ex.:

245 00  Mil anys de contes del mar /$cil·lustracions de Sourine i José Luis Tellería ;  traducció: Pau Joan Hernàndez

700 0#  Sourine,$eil·lustrador

700 1#  Tellería Jorge, José Luis,$eil·lustrador

700 1#  Hernàndez Pau Joan,$d1967-$etraductor

Ex.: 

245 00  Post-theory :$bnew directions in criticisme /$cedited by Martin McQuillan,  Graeme Macdonald, Rodin Purves and Stephen Thomson

700 1#  McQuillan, Martin,$eeditor literari

700 1#  Macdonald, Graeme,$eeditor literari

700 1#  Purves, Rodin,$eeditor literari

700 1#  Thomson, Stephen,$eeditor literari

Ex.:

245 00  Experiences of second language teacher education /$cedited by Tony Wright, University of St Mark and St John, Plymouth, UK and Mike Beaumont, University of Manchester, UK.

700 1#  Wright, Tony,$d1948 Febrer 18-$eeditor literari

700 1#  Beaumont, Michael,$d1946-$eeditor literari

Ex.:

245 00  American Samoa NCD risk factors :$bSTEPS report /$ca collaborative effort between the Department of Health, World Health Organization and Monash University, Australia, supported by the Australian Agency for International Development ; report compiled by Asofa'afetai Maga [i 14 més]

700 1#  Maga, Asofa'afetai,$eeditor literari


Subcamps $e i $j : Terme de relació

En les entrades secundàries (7XX) el terme de relació només es obligatori en cas de la funció de creador tot i ser recomanable per totes les altres si es té clara la funció.

Per mencionar en un $e la funció dels creadors i contribuïdors, vegeu el llistat a l’Apèndix I de RDA (en català, sense cap abreviatura ni concordança de gènere). 

Recordeu que aquests subcamps ($e i $j) són repetibles, introduïu les funcions en l'ordre segons la seva implicació en l'obra, en l'expressió, en la manifestació o en l'ítem (ordre OEMI)

Ex.:

245 00  100 key questions on ovarian cancer /$ceditor: Andrés Poveda

700 1#  Poveda, Andrés|q(Poveda Velasco),$eeditor literari

No obstant això, els camps 7xx amb $t no porten $e (ni $j els camps 711)

Ex.:

700 1#  $iContenidor de (expressió):$aCastillo Meléndez, Toñy.$tSenyal blau.$lCastellà


Subcamp $i: Informació de relació

En casos de fer una entrada autor/títol, el $i només es obligatori per informar de la relació entre les obres en casos de compilacions. En RDA només obligatòria la primera 7XX, però mencioneu-ne més segons el vostre criteri. 

Ex.

245 00 Sainets del segle XIX /$cArnau, Camprodon, Penya, Busquets, Escalante ; a cura de Xavier Fàbregas

505 ## Conté: ...

700 1# Fàbregas, Xavier,$d1931-1985,$eeditor

700 12 $iContenidor de (obra):$a Arnau, Josep Ma,$d1832-1913.$tPubilla del Vallès

700 12 $iContenidor de (obra):$aCamprodón, Francisco,$d1816-1870.$tTeta gallinaire

700 12$iContenidor de (obra):$aPenya, Pere d’Alcàntara,$d1823-1906.$t Cordó de la vila

700 12 $iContenidor de (obra):$aBusquets, Marcial,$d1832-1872.$tPoll ressuscitat

700 12 $iContenidor de (obra):$aEscalante$tXala

 Si es vol mencionar les relacions d’expressió, i/o manifestacions, useu sempre els textos de l’apèndix J de les RDA

 Ex.:

100 1#  Iñiguez Barrena, María Lourdes,$eautor

240 10  Alícia en el país de las maravillas.$lCatalà

245 10  Alícia al país de les meravelles/$cLewis Carroll ; adaptació: Lourdes Iñíguez Barrena; il·lustracions Iban Barrenetxea; traducció: M. Mercè Estévez 

700 1#  $iAdaptació de (obra):$aCarroll, Lewis,$d1832-1898.$tAlice's adventures in Wonderland

 

--------------------------

Juny 2017

  • No labels