You are viewing an old version of this page. View the current version.

Compare with Current View Page History

« Previous Version 6 Next »

Menció de col·lecció (camps 490 / 8xx)
 

Doneu en un camp 490 els elements bàsics de la menció de col·lecció al registre bibliogràfic, tal i com figuren a la font d’informació [RDA 2.12].

Addicionalment, atès que el camp 490 no serveix com a entrada secundària de col·lecció associada al seu títol, cal crear-ne una. Els camps 8xx-830 s’utilitzen per traçar aquesta entrada secundària [RDA 6.2.2], la qual es justifica generalment per la menció de col·lecció (camp 490) o per una nota general (camp 500).

Recordeu que la forma d'aquesta entrada secundària ha de ser sempre el de la seva forma normalitzada (és a dir, tal com apareix o apareixeria en el catàleg d'autoritats de títols).

490 1#     Bartholomew world travel series
830 #0     Bartholomew world travel series

 

490 1#     Ausiàs March
830 #0     Col·lecció Ausiàs March
 
490 1#     Biblioteca universal Planeta ;$v38.$aFábula ;$v14
830 #0     Biblioteca universal Planeta;$v38
830 #0     Biblioteca universal Planeta $pFábula ;$v14
 
490 1#     Obra dramàtica completa de William Shakespeare ;$v34
800 1#     Shakespeare, William,$d1564-1616.$tTeatre.$lCatalà (Televisió de Catalunya) ;$v34
 
490 1#     Fons i col·leccions de l'Arxiu d'Imatges d'Olot ;$v1
810 2#     Arxiu d'Imatges d'Olot.$tFons i col·leccions de l'Arxiu d'Imatges d'Olot ;$v1

 

490 1#     Actas / Congrés d'Història de la Corona d'Aragó ;$v2
811 2#     Congrés d’Història de la Corona d’Aragó$n(15e :$d1993 :$cJaca, Aragó).$tActas ;$v2

 

Elements bàsics

 

Doneu els següents elements bàsics de la menció de col·lecció [RDA 2.12]:

  • El títol propi i la numeració de la col·lecció
  • El títol propi i la numeració de la subcol·lecció

 

En canvi, no doneu els altres elements de la col·lecció o subcol·lecció:

  • Títols paral·lels
  • Informacions complementàries
  • Mencions de responsabilitat
  • ISSN

Títol propi de la col·lecció

 

  • Si la font d’informació per al títol de la col·lecció té un títol de la col·lecció en més d’una llengua/escriptura o en més d’una forma (amb títols en la mateixa llengua i escriptura) [RDA 2.12.2.4 i 2.12.2.5]:
    • Trieu com a títol propi el títol en la llengua o l’escriptura del contingut principal del recurs.
    • Trieu el títol propi en funció de la seqüència, la disposició o la tipografia dels títols a la font d’informació. Si la seqüència, la disposició o la tipografia no proporcionen la base per a una tria clara, trieu el títol més complet.
  • Capitalitzeu la lletra per la que s'alfabetitza el títol de la col·lecció:

 

490 1#    La Campana ;$v7
830 #3    La Campana ;$v7

 

  • Quan el títol d'una col·lecció comença amb una menció genèrica del tipus “Sèrie”, “Col·lecció”, etc., no doneu aquesta menció a la seva forma normalitzada:

 

490 1#    Col·lecció Les Claus

830 #4    Les Claus

 

  • Com a única excepció, doneu una menció genèrica d'aquest tipus quan està lligada gramaticalment al títol:

 

490 1#     Col·lecció Bones pràctiques ;$v8

830 #0     Col·lecció Bones pràctiques ;$v8

 

En cas de dubte, creeu el títol sense menció genèrica i envieu el títol amb la menció genèrica a les oficines del CCUC per tal que des de l'oficina puguem introduir una referència “vegeu” (430) en el registre d'autoritat corresponent i si no existeix crear-lo de nou.

 

130 #0     Esquemas

430 #0     Colección esquemas

 

  • Quan el títol d'una col·lecció entrada pel títol és idèntic al títol d'una altra col·lecció del CCUC, diferencieu-los afegint a cadascun d'ells un qualificador entre parèntesis al camp 830. Els termes més habitualment emprats com a qualificadors del títol són:

 

a)      l'entitat responsable de la col·lecció

b)      l'entitat editora

c)      el lloc de publicació

d)      les dates de publicació

e)      informacions complementàries del títol, menció d'edició, etc.

 

Si bé l'elecció d'un terme o un altre, o una combinació de termes, dependrà de cada cas, empreu amb preferència com a terme qualificador el nom de l'entitat responsable de la col·lecció o, quan aquesta no existeixi, el de l'entitat editora. Recordeu que la forma d'aquest nom ha de ser sempre el de la seva forma normalitzada (és a dir, tal com apareix o apareixeria en el catàleg d'autoritats de noms).

 

490 1#     Mar de lletres

830 #0     Mar de lletres (Universitat de Girona. Àrea de Dret Civil)

830 #0     Mar de lletres (Universitat Politècnica de Catalunya)

 

490 1#     Els Estels

830 #4     Els Estels (Edicions 62)

830 #4     Els Estels (Tecnos)

 

Quan feu aquest tipus d'entrada envieu sempre a les oficines del CCUC l'entrada d'autoritat que heu creat. D'aquesta manera crearem una referència “vegeu” (430) del títol de la col·lecció sense qualificar en el registre d'autoritat corresponent i si no existeix el crearem.

 

130 #0     Mar de lletres (Universitat de Girona. Àrea de Dret Civil)

430 #0     Mar de lletres

 

130 #4     Els Estels (Tecnos)

430 #4     Els Estels

 

  • Quan el títol d'una col·lecció entrada pel títol és poc significatiu (p. ex.: “Estudis”, “Monografia”, “Debat”, etc., o el seu equivalent en altres llengües), afegiu-li un qualificador entre parèntesis a la seva forma normalitzada (encara que no hi hagi cap altre títol idèntic en el CCUC), seguint les pautes donades en el punt anterior.

 

490 1#     Ensayo

830 #0     Ensayo (Lumen)

 

Envieu-nos com a referències “vegeu” (4XX) a afegir en el registre d'autoritat corresponent, el títol de la col·lecció sense qualificar per tal que el puguem afegir com a referència “vegeu” (430):

 

130 #0     Ensayo (Lumen)

430 #0     Ensayo

 

  • Envieu els títols paral·lels i informacions complementàries de la col·lecció o subcol·lecció a l’oficina del CCUC per tal que els posem com a referències “vegeu” (430) en el registre d'autoritat corresponent i, si no existeix, crear-lo.

 

Registre bibliogràfic

 

490 1#     Paraules en el temps =$aPalabras en el tiempo

830 #0     Paraules en el temps

 

Registre d’autoritat

 

130 #0     Paraules en el temps

430 #0     Palabras en el tiempo

 

Registre bibliogràfic

 

490 1#     Tiempo de futuro :$acrónica de una época

830 #0     Tiempo de futuro

 

Registre d’autoritat

130 #0     Tiempo de futuro

430 #0     Tiempo de futuro : crònica de una época

 

  • Opcionalment, envieu-nos com a referències “vegeu” (430) a afegir en el registre d'autoritat altres formes per les que creieu que pot ser buscada aquesta col·lecció:

 

130 #0     Historia de España (Labor)

400 1#     Tuñón de Lara, Manuel.$tHistoria de España

430 #0     Historia de España (Manuel Tuñón de Lara)

430 #0     Historia de España (Tuñón de Lara, Manuel)

 

Títol propi de la subcol·lecció

 

  • Ometeu l'article inicial de la menció de subcol·lecció exceptuant aquells casos en què s'ha d'alfabetitzar per ell (per exemple, noms propis o geogràfics que comencen per un article):
                   

490 1#  Manualitats casolanes.$aLes Flors

830 #0  Manualitats casolanes.$pFlors

 

  • Quan la menció de subcol·lecció comença amb una menció genèrica del tipus “Sèrie”, “Col·lecció”, etc., no doneu aquesta menció a la seva forma normalitzada:

 

490 1#  Blanquerna.$aSèrie Teatre

830 #0  Blanquerna.$pTeatre

 

  • Com a única excepció a aquesta norma, doneu una menció genèrica d'aquest tipus quan és una menció numerada o està lligada gramaticalment a la menció de subcol·lecció:

 

490 1#     Literatura.$aSèrie VI, Teatre

830 #0     Literatura.$nSèrie VI,$pTeatre

 

è  No 830 #0     Literatura.$nVI,$pTeatre

è  No 830 #0     Literatura.$pTeatre

 

 

490 1#     Práctica laboral.$aColección de textos

830 #0     Práctica laboral.$pColección de textos

 

è  No 830 #0     Práctica laboral.$pTextos

 

490 1#     El Blau marí.$aSèrie vermella

830 #3     El Blau marí.$pSèrie vermella

 

è  No 830 #3     El Blau marí.$pVermella

 

 

Numeració de la col·lecció i subcol·lecció

 

La numeració de la col·lecció i subcol·lecció pot incloure una xifra, una lletra o qualsevol altre caràcter o una combinació d’aquests i, sovint, s’acompanya d’una apel·lació i/o una designació cronològica (volum, número, etc.) [RDA 2.12.9.1].

 

Enregistreu la numeració de la col·lecció i de la subcol·lecció de la següent manera [RDA 1.8.2]:

 

  • Enregistreu la numeració del recurs dins de la col·lecció o subcol·lecció tal com figura a la font d’informació (camp 490). No obstant això, no doneu les mencions que precedeixen a la numeració dins de la col·lecció o subcol·lecció com, per exemple, tom, volum o número, a la forma normalitzada de la col·lecció (camp 830):

 

490 1#     Ohio history series ;$vno. 8

830 #0     Ohio history series ;$v8

 

490 1#  Guia del planeta Terra ;$vnúm. 1

830 #0  Guia del planeta Terra ;$v1

 

490 1#  El Amigo de las plantas.$pInterior ;$vvol. 5

830 #3 El Amigo de las plantas. $pInterior ;$v5

 

  • Utilitzeu xifres aràbigues per enregistrar la numeració de la col·lecció i subcol·lecció, tot i que aquestes estiguin expressats d’altres maneres al document (números romans, paraules, etc.) [RDA 1.8.2]

 

490 1#     Col·lecció Documents ;$v3

830 #0     Documents (Universitat de Barcelona. Institut de Ciències de l'Educació) ;$v8

 

è  A la publicació: Col·lecció documents III 

 

 

  • Quan una col·lecció consta de més d'una numeració, doneu els diferents números i/o lletres en ordre decreixent separats per una coma (,) a la forma validada de la col·lecció (camp 830), independentment de com apareguin a la publicació (camp 490):

 

490 1#     Castells cibernètics ;$v7/2 de l’any 1995

830 #0     Castells cibernètics ;$v1995, 7/2

 

è  A la publicació: Castells cibernètics, 7/2 de l'any 1995

 

  • Quan les parts d'una obra multivolum catalogada en un únic registre bibliogràfic estan numerades dins una col·lecció, doneu el primer i l'últim números i/o lletres units per un guionet (-) quan la numeració és contínua. En la resta de casos, doneu tots els números separats per coma i espai (, ):

 

490 1#     Contes de paper ;$VA1-A12

830 #0     Contes de paper ; $vA1-A12

 

490 1#  El Príncipe de Minneapolis ;$v131, 145, 152

830 #3  El Príncipe de Minneapolis ;$v131, 145, 152

 

  • Si se sap que la numeració que figura a la font d’informació és incorrecta, transcriviu-la tal com hi figura. Feu una nota donant la informació correcta (vegeu 2.17.11.4) [RDA 2.12.9.3]:

 

490 1#     Storie d’Italia ;$v6

500 ##     La numeració de la col·lecció ha der ser: 8

830 #0     Storie d’Italia ;$v8

 

Numeració de col·leccions amb subcol·leccions

 

  • Quan una col·lecció entrada pel títol consta de títol propi amb numeració i menció de subcol·lecció (numerada o no), feu dues entrades secundàries [RDA 2.12.10.4 ??]:  

 

a) una pel títol propi amb la seva numeració, i

b) una altra pel títol propi sense numerar seguit de la menció de subcol·lecció (amb la seva numeració si en té)

 

490 1#    Biblioteca andaluza ;$v7.$aSegunda sèrie ;$v2

830 #0    Biblioteca andaluza ;$v7

830 #0    Biblioteca andaluza.$pSegunda serie ;$v2

Notes

 

Feu una nota addicional de la menció de col·lecció en els següents casos [RDA 2.17.11]:

  • Mencions complexes de col·lecció
  • Numeració incorrecta dins de la col·lecció
  • Canvis en les mencions de la col·lecció (monografies en diverses parts, publicacions en sèrie i recursos integrants).

Aquests canvis es detallen si no s’han pogut mencionar clarament a la menció de col·lecció i si es consideren importants per a la identificació o accés.

 

490 1#     Nueva fontana

490 1#     Fontana joven

500 ##     A la reimpressió de 1979, el nom de la col·lecció canvia de "Nueva fontana" a "Fontana joven"

830 #0     Nueva fontana (Ediciones Martínez Roca)

830 #0     Fontana joven

 

490 1#     Arquitectonics.$aMind, land & society ;$v26

500 ##     Al document apareix el número de subcol·lecció 26, tot i que aquest ha de ser 28

830 #0     Arquitectonics.$pMind, land & society ;$v28

 

500 ##     El títol de la col·lecció varia

 

 

 

  • No labels