5xx - Generalitats
- En cas d'aprofitar les notes de registres bibliogràfics copiats de bases de dades externes (OCLC, LC, etc), no cal traduir-les al català però sí seguir les indicacions següents per fer la citació:
- Doneu entre cometes les citacions. Després de la citació doneu-ne la font separada per dos guions.
- Per citar la font useu les formes desenvolupades tal com apareixen en la 917, 918, 940, etc. - Camps locals
Ex.:
520 ## “The Oxford Handbook of Edmund Spenser examines the entire canon of Spenser's work & the social & intellectual environments in which it was produced. It explores technical matters of style, language, & metre, the poet's use of sources & subtexts, & the reception of his work amongst editors, critics, writers, & visual artists” -- Library of Congress
- Quan sapigueu que una nota no s’aplica a totes les iteracions d’un recurs, afegiu a les notes entre angles les dates en la que s’aplica.
Ex. :
Iteració inicial:
245 00 $a ___________ / $c edited by Susan Thoreson
588 ## $a Descripció basada en: Jan. 2002 update
Iteració actual:
245 00 $a ___________ / $c edited by Mary Bellson
500 ## $a Editat per Susan Thoreson <Jan. 2002>
588 ## $a Descripció basada en: Sept. 2004 update
- Si ho considereu importat feu notes sobre mencions de responsabilitats d’iteracions anteriors
En una 500 per informació sobre persones i en una 550 informació sobre entitats editores
- Podeu usar un camp d’enllaç 776 amb un subcamp $i per notes sobre altres formats. Quan el camp d’enllaç és present en el registre, no es fa cap nota 530.
Ex.:
776 08 $iPublicat també com a base de dades en línia:$tUSDA national nutrient database for standard reference$w …
Comentari: no es dóna cap camp 530
- Doneu un camp 530 quan no useu un camp 776 o quan necessiteu aclariments addicionals.
Ex.:
530 ## $aEls darrers sumaris disponibles en línia
530 ## $aPublicat també en CD-ROM
- Si les relacions son complexes i amb el $i no queden prou explicades podeu una la nota 580
Ex.:
580 ## $aFusionada amb: ... en: ...
- Doneu en un camp 520 un resumbreu i objectiu del contingut d’un recurs si cap altra part de la descripció no proporciona informació suficient.Canvieu la nota si canvi la iteració i es modifica el seu contingut.
- Doneu en un camp (546) notes a la llengua o llengües del recurs si no són evidents en la resta de la descripció (546)
Ex. :
546 ## $aText en francès i angles
--------------------------
Setembre 2017