You are viewing an old version of this page. View the current version.

Compare with Current View Page History

« Previous Version 32 Next »

245 MENCIÓ DE TÍTOL

El subcamp Obligatori per la 245 és $a, i els Obligatoris si Aplicables són $b, $c, $n, $p

$a: Títol: 

  • No transcriviu les paraules introductòries, si queda clar que aquestes no formen part del títol pròpiament dit.

Ex.: 

245 10 Teletubbies
264 1 Torroella de Montgrí, Girona :|bPanini España, S.A.,|c2017-
500 Avant-títol: Revista oficial

 

Ex.:

245 10 Más y más :|bcorazón, tele, salud, ocio, ideas

264 1 [Barcelona] :|bDerdix 5000, S.L.,|c2016-

500 Avant-títol: Te contamos

246 13 Te contamos más y más

  • Useu els (...) per indicar una omissió com una data, un nom, un número, etc. (RDA 2.3.1.4)

 Ex.: 

245 14 ... annual report    (el títol que apareix és: 1st annual report)

  • Si el títol te incorreccions, corregiu-les i doneu accés al títol incorrecte en un camp 246. (al revés de com s'actuaria en material textual) 

Ex.: a la portada: El Gobern de la Generalitat
245 00 El Govern de la Generalitat
246 1# $iEl títol figura en el volum 1, número 1 com: Gobern de la Generalitat 

  • Si el títol inclou una menció que fa referència a títols anteriors, posteriors, etc. no transcriviu aquestes mencions ni useu el senyal d'omissió (...). Enregistreu-lo com a títol d'una obra relacionada

Ex.:

245 00 Acta acustica

780 05 |tAcustica

Comentari: a la font d'informació es llegeix: Acta acustica, united with Acustica

  • Si a la font d'informació del títol propi figura la forma completa i en forma d'acrònim o inicials trieu la forma completa i doneu en una 246 la forma d'acrònim. 

Ex.: 

245 00 Linguistics and language behavior abstracts

246 1# LLBA

Comentari: a la font d'informació LLBA - Linguistics and language behavior abstracts


$b: Resta del títol

  • La resta del títol només és aplicable si és important per a la identificació del recurs

Ex: 

245 00 Revista musical catalana :|bbutlletí mensual de l'Orfeó Català

  • No useu els complements del títol per clarificar.

Ex.

245 10 Société d'etudes de la province de Cambrais :|b[bulletin]

500 ## Es tracta del bulletí informatiu de la societat

 

$c: Menció de responsabilitat, etc.

La menció de responsabilitat no és un element bàsic per les publicacions en sèrie perquè és una informació que sovint canvia al llarg de la història de la publicació, proporcioneu-la només si és important per a la identificació del recurs. 

Generalment utilitzeu notes (500 per a directors, editors, etc. ; 550 per a les entitats editores), no per editors comercials, distribuïdors, etc. ). Podeu enregistrar en un camp 550 les variants del nom d'una entitat editora que apareixen en una menció de responsabilitat en números posteriors

Ex.:

245 00 Estudis romànics

264 #1 Barcelona :$bInstitut d'Estudis Catalans,$c1949-

500 ## Directors: Ramon Aramon i Serra, 1949-2000; Antoni M. Badia i Margarit, 2000-2014; Joan Veny, 2014-

Ex.

245 00 Estudis gramaticals 

550 ## Publicat per: Universitat Autònoma de Barcelona, departament de Filologia Hispànica

Ex.: 

100 1# Mestres, Apel·les,$d1854-1936,$eautor

245 10 Granizada /$cálbum por Apeles Mestres

Ex.: 

130 0# Butlletí informatiu (Associació Grup Filatèlic Numismàtic i de Col·leccionisme Terrassa) 

245 10 Butlletí informatiu /$cAssociació Grup Filatèlic Numismàtic i de Col·leccionisme Terrassa

 

Si creieu que la funció de la menció de responsabilitat necessita un aclariment useu una frase entre claudàtors. 

Ex.: 

245 14 ... /$c[editat per] Ted Reuters

 

$h: Tipus de suport

No useu la designació general de material ($h), aquesta informació AACR2 queda substituïda pels camps 336, 337, 338 (RDA 6.9, 3.2, 3.3)

 

246 FORMA VARIANT DEL TÍTOL

El subcamp Obligatori per la 246 és $a, i l'Obligatori si Aplicable és $i 

Una variant del títol és un títol associat a un recurs que difereix del títol enregistrat com un títol propi, un títol propi paral·lel, un complement del títol, un complement paral·lel del títol, un títol propi anterior, un títol propi posterior, un títol clau o un títol abreujat. 

Concretament considereu com a variants del títol els títols següents (extrets de qualsevol font d'informació), dels quals podeu fer una entrada secundària en un camp 246 sempre que considereu necessària la seva recuperació (RDA 2.3.6.1)

Tipus de títols variant: 

1. Una part o variació de la menció de títol que es registra al camp 245, com poden ser: parts del títol propi, títols alternatius, títols de secció, títols paral·lels, altra informació de títol  -per exemple acrònims-

 

Parts del títol

 

245 00 Alimentaria :|brevista de tecnología e higiene de los alimentos

 

246 30 Revista de tecnología e higiene de los alimentos

 

Títols de secció

 

245 00 Environment and planning.|nC,|pPolitics and space

 

246 30 Politics and space

 

Títols paral·lels

 

245 00 Revista interamericana de bibliografía

 

246 11 Inter-American review of bibliography

 

Títols alternatius

 

245 00 New annual register, or, General repository of history, politics and literature, for the year ...

 

246 30 General repository of history, politics, arts, sciences and literature

 

Acrònims

 

245 00 IFLA communications :|ba bibliography of IFLA conference papers

 

246 2# International Federation of Library Associations and Institutions communications

 

246 2# ---- tinc dubte?

 

 

 

 

  1. Parts del títol
  2. .... 
  3. ....
  4. .

Ex. Títol que figura en el recurs mateix (títol a la coberta, al llom, títol inicial o títol de la portada addicional)

245 00 Anuario CDICV /|cCDICV, Colegio de Diseñadores de Interior C. Valenciana

246 18 Anuario del Colegio Oficial de Diseñadores de Interior y Decoradores de la C.V. (títol obtingut del llom)

 Ex.Títol associat al recurs en fonts de referència Títols que no apareixen en la publicació en sèrie

245 10 Archäologie der Schweiz =|bArchéologie suisse =|bArcheologia svizzera

246 1# $iTambé conegut com:$aHelvetia archaeologica

Ex. Títol assignat pel catalogador

245 10 10 stories of collective housing :$bgraphical analysis of inspiring masterpieces

246 3# Ten stories of collective housing

Ex.Títols assignats pel creador o pels propietaris o els dipositaris anteriors del recurs, etc.

246 10 Impresions incoherents de la meva vida frivola a Barcelona (Total res!)

246 3# Flores escolares, mayo 1905

500 ## Conservat originàriament en una carpeta de betes amb el títol: Flores escolares, mayo 1905

Ex. Correccions dels títols que figuren en el recurs en una forma incorrecta

245 10 Decret 255/2005, de 8 de novembre, d'actualització del Pla per a dret a l'habitatge 2004-2007

246 1# $iEl títol propi hauria de dir: $a Decret 244/2005, de 8 de noviembre,  d'actualització del Pla per a dret a l'habitatge 2004-2007

Ex. Parts del títol propi (p. ex., títol alternatiu o títol de secció)

245 00 Little Roquefort in Good mousekeeping

246 30 Good mousekeeping

Ex.Variants en els títols propis paral·lels, complements del títol o complements paral·lels del títol (en parts posteriors de monografies en diverses parts)

245 04 The World Bank glossary =$bGlossaire de la Banque mondiale

246 31 Glossaire de la Banque mondiale

246 1# $iTítol paral·lel en el volum 2 $aGlosario del Banco Mundial

Ex. la forma del títol abreujada 

245 00 Journal of earthquake engineering

246 30 JEE

Doneu també un punt d'accés per als següents títols i complements de títol, sempre i quan aquests contribueixin a una identificació millor del document:

  • Títol propi paral·lel
  • Complements de títols
  • Títols posterior d'una publicació en sèrie

Ex.Títol propi paral·lel (Doneu-los sempre)

245 10 Words in favor of peace =$bParoles pour la paix = Palabras para la paz = Paraules per la pau

246 31 Paroles pour la paix

246 31 Palabras para la paz

246 31 Paraules per la pau

Ex. Complement del títol

245 13 El festín químico :$binforme Ralph nader sobre la política de protección de los alimentos

246 3# Informe Ralph nader sobre la política de protección de los alimentos

 Ex. Complement paral·lel del títol

245 10 Madeira :$bplantas e flores = plantas y flores

246 3# Madeira :$bplantas y flores

Ex.Títol posterior d'una monografia

245 00 Planification et conception des installations de soins de santé dans les régions en développement  :$bapproches possibles

246 33 Planification et conception des équipements de soins de santé dans les régions en développement :$bapproches possibles

500 ## A partir del volum 3 de l’obra figura el títol propi posterior: Planification et conception des équipements de soins de santé dans les régions en développement : approches possibles

$i: Text de visualització

Aquest subcamp és obligatori si aplicable. Apliqueu-lo quan cap dels segons indicadors d'aquesta etiqueta siguin apropiats i useu textos els més comprensibles possibles.

Ex.:El segon indicador 8 genera el text "títol al llom"

246 18 Chartbook on aging

Ex.:El títol al contenidor no correspond a cap segon indicador

246 1# $iTítol al contenidor$aNew Brunswick royal gazette

247 FORMA VARIANT DEL TÍTOL

Si a una publicació en sèrie electrònica en ser reformatada li queda eliminada tota evidència del títol anterior, s'enregistren els títols propis anteriors en el camp MARC 247 amb els indicadors 11. També es dóna el títol propi anterior quan un "distribuïdor-agregador" (aggregator) presenta un grup de números i no els hi conserva els títols anteriors.

 

Ex.: 

245 10 $aLegal medicine

 

247 11 $aLegal medicine open file$f1992-1996

  

547 ## $aEls números publicats des de 1992-1996 amb el títol "Legal medicine open file" han estat reformatats amb el nou títol: Legal medicine

 

 

------------------------

Febrer 2018

 


 

  • No labels