-----------------------------------------
1. Creadors (camp 7xx)
Els subcamps Obligatoris per la 700 són $a, $e (excepte en entrades autor/títol) i els Obligatoris si Aplicables són $b, $c, $d, $f, $i, $j, $k, $l, $n, $p, $q, $s, $t
Els subcamps Obligatoris per la 710 són $a, $e (excepte en entrades autor/títol) i els Obligatoris si Aplicables són $b, $c, $d, $f, $i, $k, $l, $n. $p, $s, $t
Els subcamps Obligatoris per la 711 són $a, $j (excepte en entrades autor/títol) i els Obligatoris si Aplicables són $c, $d, $e, $f, $i, $k, $l, $n, $p, $s, $t
Tenint en compte la pauta 1XX - Entrada principal, feu addicionalment els punts d'accés per als creadors restants que cregueu convenient.
Recordeu que per fer un punt d'accés autoritzat, la informació ha d'estar sempre inclosa a la descripció.
Ex.:
100 10 Crocetti, Gregory,$eautor
245 14 The Squid, the vibrio & the moon /$ccreated by Dr. Gregory Crocetti ; written by Ailsa Wild ; illustrated by Aviva Reed
700 1# Wild, Ailsa,$eautor
700 1# Reed, Aviva,$eil·lustrador
Ex.:
100 1# Markey, Seon,$eautor
245 10 Second growth /$cSean Markey, John T. Pierce, Kelly Hodden, and Mark Roseland
700 1# Pierce, John T.,$eautor
700 1# Hodden, Kelly,$eautor
700 1# Roseland, Mark,$eautor
Ex.:
111 2# International Conference on Web Information Systems and Technologies$n(9a :$d2013:$cLisboa, Portugal),$jautor
245 10 Webist 2013, 9th International Conference on Web Information Systems and Technologies and CSEDU 2013, 5th International Conference on Computer Supported Education
:$bAachen, Germany 6-8 May, 2013 : conference proceedings.
711 2# International Conference on Computer Supported Education$n(5a :$d2013 :$cAachen, Alemania),$jautor
2. Compiladors
Tingueu en compte que la figura d'un compilador (persona, família, o entitat responsable de la creació d'obres noves com bibliografies o directors es consideren creador, feu-ne doncs una 1XX. No ho confongueu amb un editor que es considera un contribuïdor (7XX) ja que contribueix a una expressió d'una obra revisant o clarificant-ne el contingut, o seleccionant i posant juntes obres d'un o de diversos creadors).
Ex.:
100 1# Quezada, Mario A.,$ecompilador
245 10 Diccionario del cine mexicano :$b 1970-2000 /$cMario A. Quezada, compilador
Ex.:
111 2# Statistical Methods in Video Processing Workshop$n(2n :$d2004 : $cPraga, República Txeca) ,$jautor
245 10 Statistical Methods in Video Processing :$bECCV 2004 Workshop, SMVP 2004, Prague, Czech Republic, May 16, 2004 : revised selected papers /$cDorin Comaniciu, Kenichi
Kanatani, Rudolf Mester, David Suter (eds.)
700 1# Comaniciu, Dorin,$eeditor literari
700 1# Kanatani, Kenichi,$eeditor literari
700 1# Mester, Rudolf,$eeditor literari
700 1# Suter, David,$eeditor literari
3. Contribuïdors: editors, traductors, etc. (Camps 7XX)
Els contribuïdors són les persones, famílies o entitats corporatives que fan una contribució a una expressió (editors literaris, traductors, arranjadors de música, intèrprets, etc.).
Les contribucions poden incloure l’addició d’una introducció, notes o altres aspectes crítics, o la preparació de l’expressió d’una obra per a la seva producció, publicació o distribució.
En RDA no hi ha cap límit per a la creació de punts d'accés, recordeu que la creació de punts d'accés garanteix una recuperació completa d'informació per part de l'usuari.
Ex.:
245 00 Mil anys de contes del mar /$cil·lustracions de Sourine i José Luis Tellería ; traducció: Pau Joan Hernàndez
700 0# Sourine,$eil·lustrador
700 1# Tellería Jorge, José Luis, $eil·lustrador
700 1# Hernàndez Pau Joan,$d1967-,$etraductor
Ex.:
245 00 Post-theory :$bnew directions in criticisme /$cedited by Martin McQuillan, Graeme Macdonald, Rodin Purves and Stephen Thomson
700 1# McQuillan, Martin,$eeditor literari
700 1# Macdonald, Graeme,$eeditor literari
700 1# Purves, Rodin,$eeditor literari
700 1# Thomson, Stephen,$eeditor literari
Ex.:
245 00 Experiences of second language teacher education /$cedited by Tony Wright, University of St Mark and St John, Plymouth, UK and Mike Beaumont, University of Manchester, UK.
700 1# Wright, Tony,$d1948 Febrer 18-,$eeditor literari
700 1# Beaumont, Michael,$d1946-,$eeditor literari
Ex.:
245 00 American Samoa NCD risk factors :$bSTEPS report /$ca collaborative effort between the Department of Health, World Health Organization and Monash University, Australia,
supported by the Australian Agency for International Development ; report compiled by Asofa'afetai Maga [i catorze més]
700 1# Maga, Asofa'afetai,$eeditor literari
Subcamps $e i $j : Terme de relació
Mencioneu sempre en un $e la funció dels creadors i contribuïdors mitjançant un designador de relació normalitzat, vegeu el llistat a l’Apèndix I de RDA (en català, sense cap abreviatura ni concordança de gènere). En cas que cap dels termes de l’Apèndix I sigui apropiat o suficientment específic, podeu emprar un altre terme concís per indicar la naturalesa de la relació [RDA 18.5]
Recordeu que aquests subcamps ($e i $j) són repetibles, introduïu les funcions en l'ordre segons la seva implicació en l'obra, en l'expressió, en la manifestació o en l'ítem (ordre OEMI)
Ex.:
245 00 100 key questions on ovarian cancer /$ceditor: Andrés Poveda
700 1# Poveda, Andrés|q(Poveda Velasco),$eeditor literari
No obstant això, els camps 7xx amb $t no porten $e (ni $j els camps 711)
Ex.:
700 1# $iConté (obra):$aCastillo Meléndez, Toñy.$tSenyal blau.$lCastellà
Subcamp $i: Informació de relació
En casos de fer una entrada autor/títol, el $i es obligatori per informar de la relació entre les obres, expressions i/o manifestacions donades. Useu els textos de l'apèndix J de les RDA.
Ex.:
100 1# Sabino Aguirre Gandarias,$eautor
245 14 Las Dos primeras crónicas de Vizcaya :$bestudios, textos críticos y apèndices /$cpor Sabino Aguirre Gandarias
700 1# $iContingut en (obra):$aGarcía de Salazar, Lope.$tCrónica de Vizcaya
-----------------------------
Desembre 2015