Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

...

S'aplicarà als registres de materials visuals audiovisuals (cap06 = "k", "g", "o" o "r") i per reculls de materials mixtos (cap06 = "p") quan el material visual sigui predominant.

Capçalera


CampSubcamps o posició
 
 


ValorsNotesExemples
 
CAP

Etiqueta del registre (capçalera)

O

   

  





pos. 05 (estat registre)

O

Manual

       





pos. 06 (tipus registre)

O

Manual

g: Material projectable

k: Material gràfic bidimensional no projectable

o: Document compost

r: Artefacte tridimensional o objecte natural

p: material mixt




pos. 07 (niv. bibliogràfic)

O

Manual

     




pos. 08 (tipus control)

O

Defecte

#

  
El codi ha de ser "a" si cap/07 = "c" (recull)

pos. 09 (codif. caràcters)ODefectea
    



pos. 17 (nivell codificació)

O

Defecte

7: nivell mínim

  



pos. 18 (forma catalogació)

O

Defecte

i: ISBD

  



001

Número de control

O

Automàtic

 

Es crea automàticament a la nit.

No el creeu ni modifiqueu en el CCUC

.b31377622

991032187359706706

007

Camp fix de la descripció física

OA

  


Aplicable només per a recursos electrònics remots

  



pos. 00 (Categoria de material)

O

Manual

c: recurs electrònic

   



pos. 01 (Design.gral. material)

O

Manual

r: remot

   




pos. 02

O

Defecte

#

  

 



pos. 03

O

Defecte

|

   




pos.04

O

Defecte

|

    




pos. 05

O

Defecte

|

  



pos. 06

O

Defecte

|

   




pos. 07

O

Defecte

|

  

 



 

pos. 09

pos. 08

O

Defecte

|

  



pos. 09

 

O

Defecte

|

  



pos. 10

O

Defecte

|

   




pos. 11

O

Defecte

|

  

 



pos. 12

O

Defecte

|

   




pos. 13

O

Defecte

|

  



008

Codis d'informació

O

     






pos.06 (Tipus data)

O

Manual

   

 




pos. 07-10 (Data 1)

O

Manual

    pos. 11




pos. 11-14 (Data 2)

O

Manual

    





pos. 15-17 (País)

O

Manual

   

 




pos. 18-20 (Durada projecció)

O

Manual 

   


Aplicable només per imatges en moviment = cap06 = g
. En cas que la cap06 = "k", "o", "r" codifiqueu aquesta posició amb "nnn"

pos. 22

pos. 21 (Indefini)

O

Defecte

#

   



pos. 22 (Destinataris)

O

Manual

 


Aplicable només per a material didàctic
 
 


pos. 23-27(Sense definir)

O

Defecte

#####
   



pos. 28  (Publ. govern)

O

Manual

 

 

   





pos. 29 (Forma document)

O

Defecte

|   

Manual





pos. 30-32 (Sense definir)

O

Defecte

###

  



pos. 33 (Tipus material)

O

Manual

    





pos. 34 (Tècnica)

O

Defecte

|
 
   pos.



pos. 35-37 (Llengua)

O

Manual

   




pos. 38 (Modificat)

O

Defecte

|

   




pos. 39 (Font catalogació)

O

Manual

c: Programa de catalogació cooperativa

#: Agència bibliogràfica nacional

 


020
 011Número d'enllaç a les cobertesOA 
ISBNOA
 


És aplicable
sempre que el catalogador decideixi pujar una coberta al repositori de cobertes
en el cas de material gràfic

$a ISBN vàlid

  $a Número d'enllaç a les cobertes

O

Manual

   023



0243# - EANOA




$a Número normalitzat o codiOManual


028Número d'editorOA




$a Número d'editorOManual



$b FontOAManual


029Número de repositori de cobertesOA
  


És aplicable sempre que el catalogador decideixi pujar una coberta al repositori de cobertes
023
029 ## 1111120879143
 

$a Número de repositori de cobertes

OManual
   



033Data/hora i lloc d'un esdevenimentOA




$a Data i hora formatadesOManual


040

Font de la catalogació

O






$a Agència catalogràfica original

0243# - EANOA     $a Número normalitzat o codi

O

Manual

   028Número d'editorOA     $a Número d'editorOManual    $b FontOAManual   033Data/hora i lloc d'un esdevenimentOA     $a Data i hora formatadesOManual   

040

Font de la catalogació

O

     

$a Agència catalogràfica original

O

Manual

 

 

040 ## ES-BaBC$bcat$erda$cES-BaBC$dES-BaUPC

 

$bcat

O

Defecte

    

$c Agència que fa la transcripció

O

Manual

    

$d Agència que fa la modificació

O

Manual

 

Considereu com una  modificació un canvi rellevant o una pujada de nivell

  $e rdaODefecte   

100

Entrada principal - Nom personal

OA

 


040 ## ES-BaBC$bcat$erda$cES-BaBC$dES-BaUPC


$bcat

O

Defecte





$c Agència que fa la transcripció

O

Manual





$d Agència que fa la modificació

O

Manual


Considereu com una  modificació: un canvi rellevant o una pujada de nivell



$e rdaODefecte


100

Entrada principal - Nom personal

OA






$a Nom personal

O

Manual





$b Numeració

OA

Manual





$c Títols i altres paraules associades a un nom

OA

Manual





$d Dates associades a un nom

OA

Manual





$q Forma completa del nom

OA

Manual





$e Terme de relació

OA



 Consulteu Apèndix I de l'RDA

$j Qualificador d'atribucióOAManual


110

Entrada principal - Nom d'entitat

OA






$a Nom d'entitat o nom de jurisdicció com a element d'entrada

O

Manual





$b Unitat subordinada

OA

Manual





$c Lloc de congrés

OA

Manual





$d Data de congrés

OA

Manual





$n Número de part / secció / congrés

OA

Manual





$e Terme de relacióOAManual
Consulteu Apèndix I de l'RDA
111Entrada principal: nom de congrésOA




$a Nom de congrés o nom de jurisdicció com a element d'entrada
OManual



$c Lloc de congrésOAManual



$d Data de congrésOAManual



$e Unitat subordinadaOAManual



$j Terme de relacióOAManual
Consulteu Apèndix I de l'RDA

$n Número de part/secció/congrésOAManual


130Entrada principal - Títol uniformeOA
 
   

$a

Nom personal

Títol uniforme

O

Manual

    

$b Numeració





$d Data de signatura d'un tractat

OA

Manual





$f Data d'una obra

OA

Manual

    $c Títols i altres paraules associades a un nom 

$d Dates associades a un nom





$h Tipus de suportOAManual



$k Subencapçalament de forma

OA

Manual

   




$l Llengua de l'obra

OA

Manual

   




$n Número de part/secció/congrés

OA

Manual





$p Nom de part/secció d'una obra

OA

Manual





$s Versió

 $q Forma completa del nom

OA

Manual

 



240
 

Títol uniforme

 

OA

 

$e Terme de relació




$a Títol uniforme

O

   Consulteu Apèndix Ide les RDA100 1# Ahtila, Eija-Liisa,$d1959-$eguionista,$edirector cinematogràfic

Manual





$d Data de signatura d'un tractat

OA

Manual





$f Data d'una obra

 $j Qualificador d'atribució

OA

Manual

   

110

Entrada principal - Nom d'entitat




$h Tipus de suportOAManual



$l Llengua de l'obra

OA

    

Manual





$k Subencapçalament de forma

OA

Manual





$n Número de part/secció/congrés

OA

Manual





$p Nom de part/secció d'una obra

OA

Manual





$s Versió

OA

Manual




245Menció de títolO




$a TítolOManual



$b Resta del títolOAManual



$c Menció de responsabilitat
 

$a Nom d'entitat o nom de jurisdicció com a element d'entrada

O

Manual

    

$b Unitat subordinada

OA

Manual

    $c Lloc de congrés
OAManual
 
 $d Data de congrés
 
 


$n Número de part/secció d’una obraOAManual
    $n Número




$p Nom de part/secció
/ congrés
d’una obraOAManual
    $e Terme de relació



246Forma variant del títolOA




$a TítolOManual
 Consulteu Apèndix I de les RDA 111Entrada principal: nom de congrés




$i Text de visualitzacióOA
 
Manual

 
 
250
 
Menció d’edició
 
OA




$a
Nom de congrés o nom de jurisdicció com a element d'entrada
Menció d’edicióOManual
   



264Producció, publicació, distribució, fabricació, i copyrightO




$a Lloc de producció, publicació, distribució, fabricacióOAManual
 

$b Nom del productor, editor, distribuïdor, fabricantOAManual



$c Data de producció, publicació, distribució, fabricació o de copyrightOManual


300Descripció físicaO




$a ExtensióOManual
 

$b Altres detalls físicsOAManual 


$e Material d’acompanyamentOAManual


336

Tipus de contingut

O




$a Terme de tipus de contingutOManual



$b Codi de tipus de contingutOManual
 $c Lloc de congrésOAManual    $d Data de congrésOAManual    $e Unitat subordinadaOAManual    $j Terme de relacióOManual Consulteu Apèndix I de les RDA  $n Número de part/secció/congrésOAManual   130Entrada principal - Títol uniformeOA     

$a Títol uniforme

O

Manual

    

$d Data de signatura d'un tractat

OA

Manual

    

$f Data d'una obra

OA

Manual

    $h Tipus de suportOAManual    

$k Subencapçalament de forma

OA

Manual

    

$l Llengua de l'obra

OA

Manual

    

$n Número de part/secció/congrés

OA

Manual

    

$p Nom de part/secció d'una obra

OA

Manual

    

$s Versió

OA

Manual

   240

Títol uniforme

OA

 

    

$a Títol uniforme

O

Manual

    

$d Data de signatura d'un tractat

OA

Manual

    

$f Data d'una obra

OA

Manual

    $h Tipus de suportOAManual    

$l Llengua de l'obra

OA

Manual

    

$k Subencapçalament de forma

OA

Manual

    

$n Número de part/secció/congrés

OA

Manual

    

$p Nom de part/secció d'una obra

OA

Manual

    

$s Versió

OA

Manual

   245Menció de títolO     $a TítolOManual    $b Resta del títolOAManual    $c Menció de responsabilitatOAManual     $n Número de part/secció d’una obraOAManual    $p Nom de part/secció d’una obraOAManual   246Forma variant del títolOA    $a TítolOManual    $i Text de visualitzacióOAManual   250Menció d’edicióOA     $a Menció d’edicióOManual   264Producció, publicació, distribució, fabricació, i copyrightOA     $a Lloc de producció, publicació, distribució, fabricacióOManual    $b Nom del productor, editor, distribuïdor, fabricantOManual    $c Data de producció, publicació, distribució, fabricació o de copyrightOManual   300Descripció físicaO     $a ExtensióOAManual    $b Altres detalls físicsOAManual És obligatori només per a material projectable" (g) i quan els detalls físics estan fora dels estàndards habituals: NTSC, secam, sense so, mut, etc.  $e Material d’acompanyamentOAManual   336

Tipus de contingut

O     $a Terme de tipus de contingutOManual    $b Codi de tipus de contingutOManual    $2 FontODefecterdacontent  337Tipus de suportO     $a Terme de tipus de suportOManual    

$b Codi de tipus de suport

OManual    




$2 FontODefecte
rdamedia
rdacontent
 


337
 338
Tipus de suport
físic
O
     





$a Terme de tipus de suport
físic
OManual
    




$b Codi de tipus de suport

físic

OManual
   
 




$2 FontODefecte
rdacarrier
rdamedia
  362

Dates de la publicació i/o designació seqüencial

OA  Només aplicable a Recursos continus  $a Dates de la publicació i/o designació seqüencial


338Tipus de suport físicO




$a Terme de tipus de suport físicOManual



$b Codi de tipus de suport físicOManual
  




$2 FontODefecterdacarrier
 


490

Menció de col·lecció

OA
 
    

$a Menció de col·leccióOManual
   
 




$v Designació de volum/designació seqüencialOA
Manual  
Manual
 



500Nota generalOA
  
   





$a Nota generalOManual
 

Vegeu la pauta corresponent (pauta de
material visual
gràfics o audiovisuals) per la obligatorietat de les
notes 505Nota de contingut formatadaOA     $a Nota de contingut formatadaOManual   
notes
700Entrada secundària - Nom personalOA
   
 





$a Nom personalOManual
    




$b numeracióOAManual
  
  




$cTítols i altres paraules associades a un nomOAManual
    




$d Dates associades a un nomOAManual
 
   




$e Terme de relacióOAManual
 

Consulteu Apèndix I de
les
l'RDA. En entrades autor/títol no s'ha d'usar el $e
  


$f Data d'una
obra
obra
OAManual
OAManual    




$h Tipus de suportOAManual
 
   




$i Informació de relacióOAManual
 

Obligatori en el casos especificats a la pauta del CCUC7XX - Entrada secundària
  


$j Qualificador d'atribucióOAManual
  
  




$k Subencapçalament de forma
OAManual
    




$l Llengua de l'obra 
OAManual
 
   




$n Número de part/secció d'una obraOAManual
    




$p Nom de part / secció d'una
obra
obraOAManual
OAManual    




$q Forma completa del nomOAManual
  
  




$s Versió
OAManual
    




$t Títol de l'obraOAManual
   



710Entrada secundària - Nom d'entitatOA
    
 



$a Nom d’entitat o nom de jurisdicció com a element d'entrada
OManual
  
  




$b Unitat subordinadaOAManual
    




$c Lloc de congrésOA
Manual   
Manual
 




$d Data de congrés o de signatura d’un tractatOAManual
   
 




$e Terme de relacióOAManual
 

Consulteu Apèndix
I de les
I de l'RDA. En entrades autor/títol no s'ha d'usar el $e
  


$f Data d'una obraOAManual
    




$h Tipus de suportOAManual
    




$i Informació de relacióOAManual
 

Obligatori en el casos especificats a la pauta del CCUC7XX - Entrada secundària
 
 


$k Subencapçalament de formaOAManual
    




$l Llengua de l'
obra
obraOAManual
OAManual    




$n Número de part/secció/congrés
OAManual
  
  




$p Nom de part/secció d’una obraOAManual
    




$s VersióOAManual
    




$t Títol de l’obraOAManual
   



711Entrada secundària: nom de congrésOA
 


 
   


$a Nom de congrés o nom de jurisdicció com a element d'entradaOManual
    




$c Lloc de congrés
OAManual
OAManual    




$d Data de congrés o de signatura d’un tractatOAManual
   
 




$e Unitat subordinadaOAManual
    




$f Data d'una obra
OAManual
  
  




$h Tipus de suportOAManual
    




$i Informació de relacióOAManual
 

Obligatori en el casos especificats a la pauta del CCUC7XX - Entrada secundària
  


$j Terme de relacióOAManual Consulteu Apèndix
I de les
I de l'RDA. En entrades autor/títol no s'ha d'usar el $j
  


$k Subencapçalament de forma
OA
Manual   
Manual
 




$l Llengua de l'obra
OAManual
   
 




$n Número de part/secció/congrés
OAManual
    




$p Nom de part/secció d’una obraOAManual
   
 




$s Versió 
OAManual
    




$t Títol de l’obraOAManual
  
 



730Entrada secundària - Títol uniformeOA
 
 


 
 

$a Títol uniformeOManual
    




$d Data de signatura d'un tractatOA Manual
    




$f Data d'una obraOA Manual
    




$h Tipus de suportOAManual
    




$k Subencapçalament de formaOA Manual
   
 




$l Llengua de l'obra
OA Manual    $n Número de part/secció/congrés
OA Manual
   




$n Número de part/secció/congrésOA Manual
        











$p Nom de part/secció d'una obraOA Manual
    




$s VersióOA Manual
    




$t Títol de l'obraOAManual
   



773Entrada de document fontOA
 
 


Només obligatori en cas de parts components
 
 


$a Encapçalament d’entrada principalOAManual
   




$b EdicióOAManual
 $b EdicióOAManual    




$d Lloc, editor i data de publicacióOManual
  

Només obligatori en cas de parts components d'un document monogràfic
 


$g Informació sobre la relacióOManual
    




$t Títol
OManual    
$w Número de control del registre
OManual
    




$x ISSNOAManual
   
 




$z ISBN
OAManual  
OAManual
 



856

Localització i accés electrònic

OA
  
 
  




$u URLOManual
 




$z Nota pública
 
OA
 
Manual
 $z Nota pública




$3 Materials especificatsOAManual


902Codi de patrimoni i fons anticOA

Vegeu  la pauta corresponent per la seva aplicació. 
  


$a Patrimoni o Fons anticOManual


908Codi de localització del CCUCO




$a LocalitzacióOManual
 $3 Materials especificatsOAManual   



917 Missatge d'adquirint-seOA
   
  





$a LocalitzacióOManual
   



918 Missatge de publicant-se OA
  
   





$a LocalitzacióOManual
   



940Procedència del registre bibliogràfic
O    
O
 





$a Codi de la font de catalogacióOManual
   
 




$c Codi de la institució responsable de la còpia d’un registreOAManual


 

...

___________________

Febrer 2024

...