Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

Abast

Assigneu aquest nivell quan catalogueu material sense examinar. (per exemple les precatalogacions de les obres en procés d'adquisició)

S'aplicarà als registres de materials cartogràfics en qualsevol suport (cap06 = "e" o "f")

...

.

...


 

CampSubcamps o posició
  


ValorsNotes
Concrecions
Exemples
 
CAP

Etiqueta del registre (capçalera)

O

    

  





pos. 05 (

esta reg

estat registre)

O

Manual

 

 

 

   





pos. 06 (

tipo reg.

tipus registre)

O

Manual

e: Material cartogràfic

f: Material cartogràfic manuscrit

p: material mixt

   

 



pos. 07 (

bib levl

niv. bibliogràfic)

O

Manual

   

  




pos. 08 (

ctrl arc

tipus control)

O

Manual
Defecte
    
#El codi ha de ser "a" si cap/07 = "c" (recull)

pos. 09 (codif. caràcters
pos. 17 (niv codi
)ODefecte

4: nivell bàsic

   
a


pos. 17 (nivell codificació)

O

Defecte

5: nivell parcial

 




pos. 18 (

cat form

forma catalogació)

O

Defecte

i: ISBD

   



001

Número de control

O

Automàtic

 

Es crea

automàticamenta .b31377622

automàticament a la nit. No el creeu ni modifiqueu en el CCUC

 

991052576669706706

007

Camp fix de la descripció física

OA

  



Aplicable només per a recursos electrònics remots

  

 


pos. 00 (

Catg Mat

Categoria material)

O

Manual

c: recurs electrònic

   

 



pos. 01 (

EspeMat

Design. gral. material)

O

Manual

r: remot

    




pos. 02

O

Defecte

#

    




pos. 03

O

Defecte

|

   

 



pos.04

O

Defecte

|

    




pos. 05

O

Defecte

|

 



pos. 06

 

O

 

Defecte

 

|




pos.

06

07

O

Defecte

|

 



pos. 08

 

O

 

Defecte

 

|




pos.

07

09

O

Defecte

|

 



pos. 10

 

O

 

Defecte

 

|




pos.

08

11

O

Defecte

|

    




pos.

09

12

O

Defecte

|

   

 



pos.

10

13

O

Defecte

|

   


008

Codis d'informació

O






pos.06 (Tipus data)

 pos. 11

O

Defecte

|

    

pos. 12

O

Defecte

|

    

pos. 13

O

Defecte

|

   

008

Codis d'informació

O

      

pos.06 (Tip Fech)

O

Manual

     

pos. 07-10 (Fech com)

O

Manual

     

pos. 11-14 (Fecha fin)

O

Manual

     

pos. 15-17 (País)

O

Manual

     

pos. 18-21 (Relieve)

O

Manual

 

    

pos. 22-23 (Proyeccn)

O

Manual

 

    

Manual





pos. 07-10 (Tipus data)

O

Manual





pos. 11-14 (Data 2)

O

Manual





pos. 15-17 (País)

O

Manual





pos. 18-21 (Relleu)

O

Manual





pos. 22-23 (Projecció)

O

Manual





pos. 24 (Sense definir)

O

Defecte

#




pos. 25 (Tipus mat. cart.)OManual



pos. 26-27 (sense definir)ODefecte#


pos. 28  (Publ. govern)

O

Defecte

|




pos. 29 (Forma document)

O

Manual





pos. 30 (Sense definir)

O

Defecte

|




pos. 31 (Índex)

O

Manual





pos. 32 (Sense definir

pos. 24 (Indefini

)

O

Defecte

#

   



pos. 33-34 (Format especial)

O

Manual

 





pos.

25 (TipoCart.

35-37 (Llengua)

O

Manual

     pos. 26-27 (Indefini 




pos. 38 (Modificat)

O

Defecte

#   

|




pos.

28 

39 (

Pub Ofic

Font catalogacio)

O

Defecte

|

    

pos. 29 (FormEjem)

O

Defecte

|    

pos. 30 (Indefini)

O

Defecte

|

    

pos. 31 (Indice)

O

Manual

 

    

pos. 32 (Indefini)

O

Defecte

#

    

pos. 33-34 (FormEsp)

O

Manual

     

pos. 35-37 (Idioma)

O

Manual

     

pos. 38 (Modifica)

O

Defecte

|

    

pos. 39 (Fuen Cat)

O

Manual

c: Programa de catalogació cooperativa

#: Agència bibliogràfica nacional

   011Número d'enllaç a les cobertesOA  És aplicable sempre que el catalogador decideixi pujar una coberta al repositori de cobertes   $a Número d'enllaç a les cobertesOManual    

020

ISBN

OA

      

$a ISBN vàlid

O

Manual

   

020 ## 0788716492

 

$z ISBN anul·lat/no vàlid

OA

Manual

   

020 ## $z0870684302

022ISSNOA      $a ISSN vàlidOManual   022 ## 0046-225X $y ISSN incorrecteOAManual   022 ## $y0046-2254

023

Número de repositori de cobertes

OA

 És aplicable sempreque el catalogador decideixi pujar una coberta al repositori de cobertes 023 ## 1111120879143 

$a Número de repositori de cobertes

O

Manual

    034

Dades matemàtiques cartogràfiques codificades

OA      $a Categoria d'escalaOA      $b Raó constant (escala horitzontal)OA    034 1# a $b 63360

040

Font de la catalogació

O

      

$a Agència catalogràfica original

O

Manual

 

 

 

040 ## ES-BaBC$bcat$erda$cES-BaBC$dES-BaUPC

 

$bcat

O

Defecte

     

$c Agència que fa la transcripció

O

Manual

     

$d Agència que fa la modificació

O

Manual

 

Considereu com una  modificació un canvi rellevant o una pujada de nivell

   $e rdaODefecte    

100

Entrada principal - Nom personal

OA

      

$a Nom personal

O

Manual

     

$b Numeració

OA

Manual

     

$c Títols i altres paraules associades a un nom

OA

Manual

     

$d Dates associades a un nom

OA

Manual

     

$q Forma completa del nom

OA

Manual

     

$e Terme de relació

O

  Consulteu Apendix I de les RDA 

100 1# Raisz, Erwin,$d 1893-1968,$ecartògraf,$elitogràf

 $j Qualificador d'atribucióOAManual    

110

Entrada principal - Nom d'entitat

OA

      

$a Nom d'entitat o nom de jurisdicció com a element d'entrada

O

Manual

     

$b Unitat subordinada

OA

Manual

     

$c Lloc de congrés

OA

Manual

     

$d Data de congrés

OA

Manual

     

$n Número de part / secció / congrés

OA

Manual

     $e Terme de relacióOManual Consulteu Apendix I  111Entrada principal: nom de congrésOA      $a Nom de congrés o nom de jurisdicció com a element d'entrada
OManual     $c Lloc de congrésOAManual     $d Data de congrésOAManual     $e Unitat subordinadaOAManual     $j Terme de relacióOManual Consulteu Apendix I   $n Número de part/secció/congrésOAManual    130Entrada principal - Títol uniformeOA     

$a Títol uniforme

O

Manual

     

$f Data d'una obra

OA

Manual

     $h Tipus de suportOAManual     

$k Subencapçalament de forma

OA

Manual

     

$l Llengua de l'obra

OA

Manual

     

$n Número de part/secció/congrés

OA

Manual

     

$p Nom de part/secció d'una obra

OA

Manual

     

$s Versió

OA

Manual

    240

Títol uniforme

OA

 

      

$a Títol uniforme

O

Manual

     

$f Data d'una obra

OA

Manual

     $h Tipus de suportOAManual     

$l Llengua de l'obra

OA

Manual

     

$k Subencapçalament de forma

OA

Manual

     

$n Número de part/secció/congrés

OA

Manual

     

$p Nom de part/secció d'una obra

OA

Manual

     

$s Versió

OA

Manual

    245Menció de títolO      $a TítolO      $b Resta del títolOAManual     $c Menció de responsabilitatOAManual      $n Número de part/secció d’una obraOAManual     $p Nom de part/secció d’una obraOAManual    246Forma variant del títolOA     $a TítolOManual     $i Text de visualitzacióOAManual    250Menció d’edicióOA      $a Menció d’edicióOManual    255Dades matemàtiques cartogràfiquesO      $a Menció de l'escalaOManual   255 ## Escala [aproximada 1:63 360] $b Menció de la projeccióOAManual    264Producció, publicació, distribució, fabricació, i copyrightOA      $a Lloc de producció, publicació, distribució, fabricacióOManual     $b Nom del productor, editor, distribuïdor, fabricantOManual     $c Data de producció, publicació, distribució, fabricació o de copyrightOManual    300Descripció físicaO      $a ExtensióOManual   300 ## 1 mapa $e Material d’acompanyamentOAManual    336

Tipus de contingut

O      $a Terme de tipus de contingutOManual     $b Codi de tipus de contingutOManual     $2 FontODefecterdacontent   337Tipus de suportO      $a Terme de tipus de suportOManual     $b Codi de tipus de suportOManual     $2 FontODefecterdamedia   338Tipus de suport físicO      $a Terme de tipus de suport físicOManual     $b Codi de tipus de suport físicOManual     $2 FontODefecterdacarrier   347Característiques de fitxer digitalO  Obligatori només en cas de mapes digitals   $a Tipus de fitxerOAManual   

fitxer d'imatge$bJPEG$2rda

 $b Format de codificacióOAManual     $2 FontODefecterda   352

Representació gràfica digital

OA      $a Mètode de referència directaOManual   352 ## Vector362Dates de la publicació i/o designació seqüencialOA  Només aplicable per a recursos continus, no confondre amb les col·leccions de mapes (anomenats Mapes en sèrie )   $a Dates de publicació i/o designació seqüencialOManual    490

Menció de col·lecció

OA      $a Menció de col·leccióOManual     $v Designació de volum/designació seqüencialOAManual    500Nota generalOA      $a Nota generalOManual Només obligatòria per notes sobre la història bibliogràfica i notes de reimpressions  505Nota de contingut formatadaOA      $a Nota de contingut formatadaOManual    700Entrada secundària - Nom personalOA     $a Nom personalOManual     $b numeracióOAManual     $c Títols i altres paraules associades a un nomOAManual     $d Dates associades a un nomOAManual     $f Data d'una obra
OAManual     $h Tipus de suportOAManual     $j Qualificador d'atribucióOAManual     $k Subencapçalament de forma
OAManual     $l Llengua de l'obra 
OAManual     $n Número

Manual

c: Programa de catalogació cooperativa

#: Agència bibliogràfica nacional



020

ISBN

OA






$a ISBN vàlid

O

Manual



020 ## 0788716492


$z ISBN anul·lat/no vàlid

OA

Manual



020 ## $z0870684302

022ISSNOA




$a ISSN vàlidOManual

022 ## 0046-225X

$y ISSN incorrecteOAManual

022 ## $y0046-2254

029

Número de repositori de cobertes

OA



És aplicable sempre que el catalogador decideixi pujar una coberta al repositori de cobertes029 ## 1111120879143

$a Número de repositori de cobertes

O

Manual




034

Dades matemàtiques cartogràfiques codificades

OA




$a Categoria d'escalaOA




$b Raó constant (escala horitzontal)OA


034 1# a $b63360

$c Raó constant (escala vertical)OA



040

Font de la catalogació

O






$e rdaODefecte


100

Entrada principal - Nom personal

OA






$a Nom personal

O

Manual





$b Numeració

OA

Manual





$c Títols i altres paraules associades a un nom

OA

Manual





$d Dates associades a un nom

OA

Manual





$q Forma completa del nom

OA

Manual





$e Terme de relació

OA



Consulteu Apèndix I de les RDA

100 1# Raisz, Erwin,$d 1893-1968,$ecartògraf,$elitogràf


$j Qualificador d'atribucióOAManual


110

Entrada principal - Nom d'entitat

OA






$a Nom d'entitat o nom de jurisdicció com a element d'entrada

O

Manual





$b Unitat subordinada

OA

Manual





$c Lloc de congrés

OA

Manual





$d Data de congrés

OA

Manual





$n Número de part / secció / congrés

OA

Manual





$e Terme de relacióOAManual
Consulteu Apèndix I de les RDA
111Entrada principal: nom de congrésOA




$a Nom de congrés o nom de jurisdicció com a element d'entrada
OManual



$c Lloc de congrésOAManual



$d Data de congrésOAManual



$e Unitat subordinadaOAManual



$j Terme de relacióOAManual
Consulteu Apèndix I de les RDA

$n Número de part/secció/congrésOAManual


130Entrada principal - Títol uniformeOA    

$a Títol uniforme

O

Manual





$f Data d'una obra

OA

Manual





$h Tipus de suportOAManual



$k Subencapçalament de forma

OA

Manual





$l Llengua de l'obra

OA

Manual





$n Número de part/secció/congrés

OA

Manual





$p Nom de part/secció d'una obra

OA

Manual





$s Versió

OA

Manual




240

Títol uniforme

OA

 

   

$a Títol uniforme

O

Manual





$f Data d'una obra

OA

Manual





$h Tipus de suportOAManual



$l Llengua de l'obra

OA

Manual





$k Subencapçalament de forma

OA

Manual





$n Número de part/secció/congrés

OA

Manual





$p Nom de part/secció d'una obra

OA

Manual

 




$s Versió

 

OA

  $p Nom de part / secció d'una obraOAManual     $q Forma completa del nomOAManual     $s Versió
OAManual     $t Títol de l'obraOAManual    710Entrada secundària - Nom d'entitatOA      $a Nom d’entitat o nom de jurisdicció com a element d'entrada
OManual     $b Unitat subordinadaOAManual     $c Lloc de congrésOAManual     $d Data de congrés o de signatura d’un tractatOAManual     $f Data d'una obraOAManual     $h Tipus de suportOAManual     $k Subencapçalament de formaOAManual     $l Llengua de l'obraOAManual     $n Número de part/secció/congrés
OAManual     $p Nom de part/secció d’una obraOAManual     $s VersióOAManual     $t Títol de l’obraOAManual    711Entrada secundària: nom de congrésOA      $a Nom de congrés o nom de jurisdicció com a element d'entradaOManual     $c Lloc de congrésOAManual     $d Data de congrés o de signatura d’un tractatOAManual     $e Unitat subordinadaOAManual     

Manual

 



245Menció de títolO




$a TítolO




$b Resta del títolOAManual


246Forma variant del títolOA




$a TítolOManual



$i Text de visualitzacióOAManual

 
250Menció d’edicióOA




$a Menció d’edicióOManual


255Dades matemàtiques cartogràfiquesO




$a Menció de l'escalaOManual

255 ## Escala [aproximada 1:63 360]

$b Menció de la projeccióOAManual


264Producció, publicació, distribució, fabricació, i copyrightOA




$b Nom del productor, editor, distribuïdor, fabricantOManual



$c Data de producció, publicació, distribució, fabricació o de copyrightOManual


300Descripció físicaO




$a ExtensióOManual
 300 ## 1 mapa
336

Tipus de contingut

O




$a Terme de tipus de contingutOManual



$b Codi de tipus de contingutOManual



$2 FontODefecterdacontent

337Tipus de suportO




$a Terme de tipus de suportOManual



$b Codi de tipus de suportOManual



$2 FontODefecterdamedia

338Tipus de suport físicO




$a Terme de tipus de suport físicOManual



$b Codi de tipus de suport físicOManual



$2 FontODefecterdacarrier

490

Menció de col·lecció

OA    

$a Menció de col·leccióOManual
 

$v Designació de volum/designació seqüencialOAManual


500Nota generalOA

 

$a Nota generalOManual
Només obligatòria per notes sobre la història bibliogràfica i notes de reimpressions
505Nota de contingut formatadaOA

 

$a Nota de contingut formatadaOManual


700Entrada secundària - Nom personalOA

Obligatori només una entrada i en cas que no hi hagi 1XX



$a Nom personalOManual



$b numeracióOAManual



$c Títols i altres paraules associades a un nomOAManual



$d Dates associades a un nomOAManual



$e Terme de relacióOAManual
Consulteu Apèndix I de les RDA. En entrades autor/títol no s'ha d'usar el $e

$f Data d'una obra
OAManual
     




$h Tipus de suportOAManual
    




$j Qualificador d'atribucióOAManual
 




$k Subencapçalament de forma
OAManual
     




$l Llengua de l'
obra
obra 
OAManual
  
   




$n Número de part/secció
/congrés
d'una obraOAManual
     




$p Nom de part /
secció d’una obra
secció d'una obraOAManual



$q Forma completa del nomOAManual



$s Versió
OA
    
Manual



$t Títol de l'obraOAManual


710Entrada secundària - Nom d'entitat
 $s Versió 
OA
Manual     $t Títol de l’obra
 
Obligatori només una entrada i en cas que no hi hagi 1XX

$a Nom d’entitat o nom de jurisdicció com a element d'entrada
OManual



$b Unitat subordinadaOAManual
    730Entrada secundària - Títol uniformeOA     $a Títol uniformeOManual     




$c Lloc de congrésOAManual



$d Data de congrés o de signatura d’un tractatOAManual



$e Terme de relacióOAManual
Consulteu Apèndix I de les RDA. En entrades autor/títol no s'ha d'usar el $e

 
$f Data d'una obraOA
 Manual    
Manual



$h Tipus de suportOAManual
     




$k Subencapçalament de formaOA
 Manual    
Manual
  




$l Llengua de l'obraOA
 Manual    
Manual



$n Número de part/secció/congrés
OA
 Manual     
Manual



$p Nom de part/secció
d'una
d’una obraOA
 Manual     $s VersióOA Manual    773
Manual



$s Versió
Entrada de document font
OA
  Només obligatori en cas de parts components  
Manual



$t Títol de l’obraOAManual


711Entrada secundària: nom de congrésOA

 Obligatori només una entrada i en cas que no hi hagi 1XX

$a Nom de congrés o nom de jurisdicció com a element d'entradaOManual



$c Lloc de congrésOAManual



$d Data de congrés o de signatura d’un tractatOAManual



$e Unitat subordinadaOAManual



$f Data d'una obra
OAManual



$h Tipus de suportOAManual



$j Terme de relacióOAManual
Consulteu Apèndix I de les RDA. En entrades autor/títol no s'ha d'usar el $j

$k Subencapçalament de forma
OAManual



$l Llengua de l'obra
OAManual



$n Número de part/secció/congrés
OAManual



$p Nom de part/secció d’una obraOAManual



$s Versió 
OAManual



$t Títol de l’obraOAManual


730Entrada secundària - Títol uniformeOA
 $a Encapçalament d’entrada principalOAManual     $b EdicióOAManual     $d Lloc, editor i data de publicacióOManual Només obligatori en cas de parts components d'un document monogràfic   $g Informació sobre la relacióOManual     $t TítolOManual     $w Número de control del registreOManual     $x ISSNOAManual  
  


 
$z ISBN

$a Títol uniformeO
OA
Manual
    856Localització i accés electrònic




$f Data d'una obraOA Manual



$h Tipus de suportOA
      $u URLOManual     $z Nota públicaOAManual     $3 Materials especificatsOAManual    917 Missatge d'adquirint-seOA      $a LocalitzacióOManual    918 Missatge de publicant-se OA      $a LocalitzacióOManual    940Procedència del registre bibliogràficO      $a Codi de la font de catalogacióOManual     $c Codi de la institució responsable de la còpia d’un registreOAManual     
Manual



$k Subencapçalament de formaOA Manual



$l Llengua de l'obraOA Manual



$n Número de part/secció/congrésOA Manual



$p Nom de part/secció d'una obraOA Manual



$s VersióOA Manual


773Entrada de document fontOA

Només obligatori en cas de parts components

$a Encapçalament d’entrada principalOAManual



$b EdicióOAManual



$d Lloc, editor i data de publicacióOManual
Només obligatori en cas de parts components d'un document monogràfic

$g Informació sobre la relacióOManual



$t TítolOManual



$x ISSNOAManual



$z ISBNOAManual


856

Localització i accés electrònic

OA 



$u URLOManual



$z Nota públicaOAManual



$3 Materials especificatsOAManual


902Codi de patrimoni i fons anticOA

Vegeu  la pauta corresponent per la seva aplicació. 

$a Patrimoni o Fons anticOManual


917 Missatge d'adquirint-seOA




$a LocalitzacióOManual


918 Missatge de publicant-se OA




$a LocalitzacióOManual


940Procedència del registre bibliogràficO




$a Codi de la font de catalogacióOManual



$c
$d
Codi de la institució responsable de la
completesa
còpia d’un registreOAManual


 

...

Image Added

 

...

__________________________

Febrer 2024

...