Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

...

CampSubcamps o posició

ValorsNotesExemples
CAP

Etiqueta del registre (capçalera)

O






pos. 05 (estat registre)

O

Manual






pos. 06 (tipus registre)

O

Manual

e: Material cartogràfic

f: Material cartogràfic manuscrit

p: material mixt




pos. 07 (niv. bibliogràfic)

O

Manual





pos. 08 (tipus control)

O

Defecte#El codi ha de ser "a" si cap/07 = "c" (recull)

pos. 09 (codif. caràcters)ODefectea


pos. 17 (nivell codificació)

O

Defecte

4: nivell bàsic




pos. 18 (forma catalogació)

O

Defecte

i: ISBD



001

Número de control

O

Automàtic


No el creeu ni modifiqueu en el CCUC

991052576669706706

007

Camp fix de la descripció física

OA



Aplicable només per a recursos electrònics remots



pos. 00 (Categoria material)

O

Manual

c: recurs electrònic




pos. 01 (Design. gral. material)

O

Manual

r: remot




pos. 02

O

Defecte

#




pos. 03

O

Defecte

|




pos.04

O

Defecte

|




pos. 05

O

Defecte

|




pos. 06

O

Defecte

|




pos. 07

O

Defecte

|




pos. 08

O

Defecte

|




pos. 09

O

Defecte

|




pos. 10

O

Defecte

|




pos. 11

O

Defecte

|




pos. 12

O

Defecte

|




pos. 13

O

Defecte

|



008

Codis d'informació

O






pos.06 (Tipus data)

O

Manual





pos. 07-10 (Data 1)

O

Manual





pos. 11-14 (Data 2)

O

Manual





pos. 15-17 (País)

O

Manual





pos. 18-21 (Relleu)

O

Manual





pos. 22-23 (Projecció)

O

Manual





pos. 24 (Sense definir)

O

Defecte

#




pos. 25 (Tipus mat. cart.)OManual



pos. 26-27 (sense definir)ODefecte#


pos. 28  (Publ. govern)

O

Defecte

|




pos. 29 (Forma document)

O

Manual





pos. 30 (Sense definir)

O

Defecte

|




pos. 31 (Índex)

O

Manual





pos. 32 (Sense definir)

O

Defecte

#




pos. 33-34 (Format especial)

O

Manual





pos. 35-37 (Llengua)

O

Manual





pos. 38 (Modificat)

O

Defecte

|




pos. 39 (Font catalogació)

O

Manual

c: Programa de catalogació cooperativa

#: Agència bibliogràfica nacional



017

Número de copyright o de dipòsit legal

OA






$a Número de copyright o de dipòsit legal

O

Manual



017 ## DL B 524-1984$bBiblioteca de Catalunya


$b Agència que assigna el número

O

Manual




020

ISBN

OA






$a ISBN vàlid

O

Manual



020 ## 0788716492


$q informació qualificadoraOAManual
Obligatori en cas de múltiples qualificadors (ISBN)

$z ISBN anul·lat/no vàlid

OA

Manual



020 ## $z0870684302

022ISSNOA




$a ISSN vàlidOManual

022 ## 0046-225X

$y ISSN incorrecteOAManual

022 ## $y0046-2254

029

Número de repositori de cobertes

OA



És aplicable sempre que el catalogador decideixi pujar una coberta al repositori de cobertes029 ## 1111120879143

$a Número de repositori de cobertes

O

Manual




034

Dades matemàtiques cartogràfiques codificades

OA




$a Categoria d'escalaOA




$b Raó constant (escala horitzontal)OA


034 1# a $b 63360

$c Raó constant (escala vertical)OA



040

Font de la catalogació

O






$a Agència catalogràfica original

O

Manual



040 ## ES-BaBC$bcat$erda$cES-BaBC$dES-BaUPC


$bcat

O

Defecte





$c Agència que fa la transcripció

O

Manual





$d Agència que fa la modificació

O

Manual


Considereu com una  modificació: un canvi rellevant o una pujada de nivell



$e rdaODefecte


041Codi de llenguaOA




$a Codi de la llengua del text/banda sonora o títol separatOManual

041## $afre$ager$aita$beng

$b Codi de la llengua del resumOAManual



$h Codi de la llengua de l'originalOAManual


100

Entrada principal - Nom personal

OA






$a Nom personal

O

Manual





$b Numeració

OA

Manual





$c Títols i altres paraules associades a un nom

OA

Manual





$d Dates associades a un nom

OA

Manual





$q Forma completa del nom

OA

Manual





$e Terme de relació

OA



Consulteu Apèndix I de les RDA

100 1# Raisz, Erwin,$d 1893-1968,$ecartògraf,$elitogràf


$j Qualificador d'atribucióOAManual


110

Entrada principal - Nom d'entitat

OA






$a Nom d'entitat o nom de jurisdicció com a element d'entrada

O

Manual





$b Unitat subordinada

OA

Manual





$c Lloc de congrés

OA

Manual





$d Data de congrés

OA

Manual





$n Número de part / secció / congrés

OA

Manual





$e Terme de relacióOAManual
Consulteu Apèndix I de les RDA
111Entrada principal: nom de congrésOA




$a Nom de congrés o nom de jurisdicció com a element d'entrada
OManual



$c Lloc de congrésOAManual



$d Data de congrésOAManual



$e Unitat subordinadaOAManual



$j Terme de relacióOAManual
Consulteu Apèndix I de les RDA

$n Número de part/secció/congrésOAManual


130Entrada principal - Títol uniformeOA    

$a Títol uniforme

O

Manual





$f Data d'una obra

OA

Manual





$h Tipus de suportOAManual



$k Subencapçalament de forma

OA

Manual





$l Llengua de l'obra

OA

Manual





$n Número de part/secció/congrés

OA

Manual





$p Nom de part/secció d'una obra

OA

Manual





$s Versió

OA

Manual




240

Títol uniforme

OA

 

   

$a Títol uniforme

O

Manual





$f Data d'una obra

OA

Manual





$h Tipus de suportOAManual



$l Llengua de l'obra

OA

Manual





$k Subencapçalament de forma

OA

Manual





$n Número de part/secció/congrés

OA

Manual





$p Nom de part/secció d'una obra

OA

Manual





$s Versió

OA

Manual




245Menció de títolO




$a TítolO




$b Resta del títolOAManual



$c Menció de responsabilitatOAManual
  

$n Número de part/secció d’una obraOAManual



$p Nom de part/secció d’una obraOAManual


246Forma variant del títolOA




$a TítolOManual



$i Text de visualització OAManual

 
250Menció d’edicióOA




$a Menció d’edicióOManual



$b Resta de la menció d'edicióOAManual


255Dades matemàtiques cartogràfiquesO




$a Menció de l'escalaOManual

255 ## Escala [aproximada 1:63 360]

$b Menció de la projeccióOAManual


264Producció, publicació, distribució, fabricació, i copyrightOA




$a Lloc de producció, publicació, distribució, fabricacióOManual
 

$b Nom del productor, editor, distribuïdor, fabricantOManual



$c Data de producció, publicació, distribució, fabricació o de copyrightOManual


300Descripció físicaO




$a Extensió OManual
 300 ## 1 mapa

$b Altres detalls físics OAManual

300 1 mapa:$btotes dues cares, en color

$c Dimensions OManual
Excepte en casos de recursos electrònics remots

$e Material d’acompanyament OAManual


336

Tipus de contingut

O




$a Terme de tipus de contingut OManual



$b Codi de tipus de contingutOManual



$2 FontODefecterdacontent

337Tipus de suportO




$a Terme de tipus de suport OManual



$b Codi de tipus de suportOManual



$2 FontODefecterdamedia

338Tipus de suport físicO




$a Terme de tipus de suport físicOManual



$b Codi de tipus de suport físicOManual



$2 FontODefecterdacarrier

347Característiques de fitxer digitalOA

Obligatori només en cas de mapes digitals

$a Tipus de fitxerOManual

fitxer d'imatge$bJPEG$2rda


$b Format de codificacióOAManual



$2 FontODefecterda

352

Representació gràfica digital

OA




$a Mètode de referència directaOManual

352 ## Vector
490

Menció de col·lecció

OA    

$a Menció de col·leccióOManual
 

$v Designació de volum/designació seqüencial OAManual


500Nota general OA

 

$a Nota generalOManual
Només obligatòria per notes sobre la història bibliogràfica i notes de reimpressions
505Nota de contingut formatadaOA

 

$a Nota de contingut formatadaOManual


530Nota de formats físics addicionals disponiblesOA

Obligatori només en el document original en cas de versions electròniques disponibles i no catalogades a part

$a Nota de formats físics addicionals disponiblesOManual


538Nota dels detalls del sistemaOA

Obligatori només en cas de recursos electrònics que precisen d'uns requeriments de programari o maquinari no estàndard

$a Nota dels detalls del sistemaOManual


546

Nota de llengua

OA






$a Nota de llenguaOManual


588Nota de la font de descripcióOA

Aplicable només per a recursos electrònics remots

$a Nota de la font de descripcióOManual


600Entrada secundària de matèria - Nom personalOA 



$a Nom personalOManual



$b NumeracióOAManual



$c Títols i altres paraules associades a un nomOAManual



$d Dates associades a un nomOAManual



$n Número de part/secció d'una obraOAManual



$p Nom de part/secció d’una obraOAManual



$q Forma completa del nomOAManual



$t Títol de l’obraOAManual



$v Subdivisió de formaOAManual



$x Subdivisió generalOAManual



$y Subdivisió cronològicaOAManual



$z Subdivisió geogràficaOAManual



$2 Font de l'encapçalament o del termeOAManual
Si segon indicador 7
610Entrada secundària de matèria: nom d’entitatOA 



$a Nom d’entitatOManual



$b Unitat subordinadaOAManual



$c Lloc de congrésOAManual



$d Data de congrés o de signatura d'un tractatOAManual



$n Número de part/secció d'una obraOAManual



$p Nom de part/secció d’una obraOAManual



$t Títol de l’obraOAManual



$v Subdivisió de formaOAManual



$x Subdivisió generalOAManual



$y Subdivisió cronològicaOAManual



$z Subdivisió geogràficaOAManual



$2 Font de l'encapçalament o del termeOAManual


Si segon indicador 7
611 Entrada secundària de matèria: nom de congrésOA 



$a Nom de congrés OManual



$c Lloc de congrés OAManual



$d Data de congrés OAManual



$e Unitat subordinada OAManual



$n Número de part/secció d'una obra OAManual



$p Nom de part/secció d’una obra OAManual



$t Títol de l’obra OAManual



$v Subdivisió de formaOAManual



$x Subdivisió general OAManual



$y Subdivisió cronològica OAManual



$z Subdivisió geogràfica OAManual



$2 Font de l'encapçalament o del terme OAManual
Si segon indicador 7
630 Entrada secundària de matèria: títol uniformeOA 



$a Títol uniformeOManual



$f Data d’una obra OAManual



$k Subencapçalament de forma OAManual



$l Llengua de l’obra OAManual



$n Número de part/secció d’una obra OAManual



$p Nom de part/secció d’una obra OAManual



$s Versió OAManual



$v Subdivisió de formaOAManual



$x Subdivisió generalOAManual



$y Subdivisió cronològica OAManual



$z Subdivisió geogràficaOAManual



$2 Font de l'encapçalament o del termeOAManual
Si segon indicador 7
650 Entrada secundària de matèria: terme temàticOA 



$a Terme temàtic OManual



$v Subdivisió de formaOAManual



$x Subdivisió general OAManual



$y Subdivisió cronològica OAManual



$z Subdivisió geogràfica OAManual



$2 Font de l'encapçalament o del termeOA

Manual


Si segon indicador 7

651

Entrada secundària de matèria: nom geogràfic

OA






$a Nom geogràficOManual



$v Subdivisió de formaOAManual



$x Subdivisió generalOAManual



$y Subdivisió cronològicaOAManual



$z Subdivisió geogràficaOAManual



$2 Font de l'encapçalament o del termeOA

Manual


Si segon indicador 7
655Terme d’indexació – Gènere/FormaOA

Obligatori només per: 
  • 655 #7 $aTests $2tgfc​
  • 655 #7 $aTreballs de fi d'estudis $2tgfc​
  • 655 #7 $aCol·leccions especials $2tgfc​
  • 655 #7 $aJocs i programes d'ordinador $2tgfc​
  • 655 #7 $aModels anatòmics $2tgfc​


$a Terme focal de gènere/forma OManual
 

$2 Font de l'encapçalament o del termeOA

Manual


Si segon indicador 7
700Entrada secundària - Nom personalOA




$a Nom personalOManual



$b numeracióOAManual



$c Títols i altres paraules associades a un nom OAManual



$d Dates associades a un nomOAManual



$f Data d'una obra
OAManual



$e Terme de relacióOAManual

Consulteu l'Apèndix I de les RDA. En entrades autor/títol no s'ha d'usar el $e



$h Tipus de suportOAManual



$i Informació de relacióOAManual
Obligatori en el casos especificats a la pauta del CCUC 7XX - Entrada secundària

$j Qualificador d'atribucióOAManual



$k Subencapçalament de forma
OAManual



$l Llengua de l'obra
OAManual



$n Número de part/secció d'una obraOAManual



$p Nom de part / secció d'una obraOAManual



$q Forma completa del nomOAManual



$s Versió
OAManual



$t Títol de l'obraOAManual



$5 Institució a la qual s'aplica el campOAManual
Obligatori en el casos especificats a la pauta del CCUC 7XX - Entrada secundària
710Entrada secundària - Nom d'entitatOA 



$a Nom d’entitat o nom de jurisdicció com a element d'entrada
OManual



$b Unitat subordinadaOAManual



$c Lloc de congrésOAManual



$d Data de congrés o de signatura d’un tractatOAManual



$f Data d'una obraOAManual



$e Terme de relacióOAManual

Consulteu l'Apèndix I de les RDA. En entrades autor/títol no s'ha d'usar el $e



$h Tipus de suportOAManual



$i Informació de relacióOAManual
Obligatori en el casos especificats a la pauta del CCUC 7XX - Entrada secundària

$k Subencapçalament de formaOAManual



$l Llengua de l'obraOAManual



$n Número de part/secció/congrés
OAManual



$p Nom de part/secció d’una obraOAManual



$s VersióOAManual



$t Títol de l’obraOAManual



$5 Institució a la qual s'aplica el campOAManual
Obligatori en el casos especificats a la pauta del CCUC 7XX - Entrada secundària
711Entrada secundària: nom de congrés OA

 

$a Nom de congrés o nom de jurisdicció com a element d'entradaOManual



$c Lloc de congrésOAManual



$d Data de congrés o de signatura d’un tractatOAManual



$e Unitat subordinadaOAManual



$f Data d'una obra
OAManual



$h Tipus de suportOAManual



$i Informació de relacióOAManual
Obligatori en el casos especificats a la pauta del CCUC 7XX - Entrada secundària

$j Terme de relacióOAManual

Consulteu l'Apèndix I de les RDA. En entrades autor/títol no s'ha d'usar el $j




$k Subencapçalament de forma
OAManual



$l Llengua de l'obra
OAManual



$n Número de part/secció/congrés
OAManual



$p Nom de part/secció d’una obraOAManual



$s Versió
OAManual



$t Títol de l’obraOAManual


730Entrada secundària - Títol uniformeOA  


 

$a Títol uniformeOManual



$f Data d'una obraOA Manual



$h Tipus de suportOAManual



$k Subencapçalament de formaOA Manual



$l Llengua de l'obraOA Manual



$n Número de part/secció/congrésOA Manual



$p Nom de part/secció d'una obraOA Manual



$s VersióOA Manual


773Entrada de document fontOA

Només obligatori en cas de parts components

$a Encapçalament d’entrada principalOAManual



$b EdicióOAManual



$d Lloc, editor i data de publicacióOManual
Només obligatori en cas de parts components d'un document monogràfic

$g Informació sobre la relacióOManual



$t TítolOManual



$x ISSNOAManual



$z ISBNOAManual


775Entrada d'una altra edicióOA

Només obligatori en cas d'edicions facsímils

$a Encapçalament d'entrada principalOAManual



$b EdicióOAManual



$d Lloc, editor i data de publicacióOAManual



$i Informació de relacióOAManual



$s Títol uniformeOAManual



$t TítolOAManual


800Entrada secundària de col·lecció – Nom personalOA

Només obligatori si podeu donar amb seguretat la seva forma normalitzada 

$a Nom personalOManual



$b NumeracióOAManual



$c Títols i altres paraules associades a un nom OAManual



 $d Dates associades a un nomOAManual



$f Data d'una obraOAManual



$j Qualificador d'atribucióOAManual



$l LlenguaOAManual



$n Número de part/secció d'una obraOAManual



 $p Nom de part/secció d’una obraOAManual



 $q Forma completa del nomOAManual



 $t Títol de l’obraOAManual



 $v Número de volum/designació de seqüènciaOAManual


810Entrada secundària de col·lecció – Nom d'entitatOA

Només obligatori si podeu donar amb seguretat la seva forma normalitzada 

$a Nom entitatOManual



$b NumeracióOAManual



$c Títols i altres paraules associades a un nom OAManual



 $d Dates associades a un nomOAManual



$f Data d'una obraOAManual



$l LlenguaOAManual



$n Número de part/secció d'una obraOAManual



 $p Nom de part/secció d’una obraOAManual



 $t Títol de l’obraOAManual



 $v Número de volum/designació de seqüènciaOAManual


811Entrada secundària de col·lecció – Nom de congrésOA

Només obligatori si podeu donar amb seguretat la seva forma normalitzada 

$a Nom de congrésOManual



$c Lloc de congrésOAManual



$d Data de congrés o de signatura d’un tractatOAManual



$e Unitat subordinadaOAManual



$n Número de part/secció d'una obraOAManual



$p Nom de part/secció d’una obraOAManual



$t Títol de l’obraOAManual



$v Número de volum/designació de seqüènciaOAManual


830Entrada secundària de col·lecció - Títol uniformeOA

Només obligatori si podeu donar amb seguretat la seva forma normalitzada 

$a Títol uniformeOManual



$l Llengua de l'obraOAManual



$p Nom de part/secció d'una obraOAManual



$n Número de part/secció/congrésOAManual



$v Designació de volum/designació de seqüència

OAManual


856

Localització i accés electrònic

OA 



$a Nom de l’amfitrióOAManual



$d directori i subdirectorisOAManual



$f Nom electrònicOAManual



$u URLOManual



$k ContrasenyaOAManual



$l ConnexióOAManual



$p PortOAManual



$z Nota públicaOAManual



$2 Mètode d’accésOAManual



$3 Materials especificatsOAManual


902Codi de patrimoni i fons anticOA

Vegeu  la pauta corresponent per la seva aplicació. 

$a Patrimoni o Fons anticOManual


908Codi de localització del CCUCO




$a LocalitzacióOManual


917 Missatge d'adquirint-seOA




$a LocalitzacióOManual


918 Missatge de publicant-se OA




$a LocalitzacióOManual


940Procedència del registre bibliogràficO




$a Codi de la font de catalogacióOManual



$c Codi de la institució responsable de la còpia d’un registreOAManual


...