Abast

Assigneu aquest nivell quan catalogueu material sense examinar. (per exemple les precatalogacions de les obres en procés d'adquisició)

S'aplicarà els registres de recursos continus textuals (cap06 = "a" i cap07 = "s", "i" o "b"). No inclou recursos continus manuscrit

 

CampSubcamps o posició

ValorsNotesExemples
CAP

Etiqueta del registre (capçalera)

O






pos. 05 (estat registre)

O

Manual





pos. 06 (tipus registre)

O

Manual

a: material textual




pos. 07 (niv. bibliogràfic)

O

Manual

s: Publicació en sèrie

i: Recurs integrant

b: Part component seriada




pos. 08 (tipus control)

O

Defecte

#

El codi ha de ser "a" si cap/07 = "c" (recull)

pos. 09 (codif. caràcters)ODefectea


pos. 17 (nivell codificació)

O

Defecte

5: nivell parcial




pos. 18 (forma catalogació)

O

Defecte

i: ISBD



001

Número de control

O

Automàtic


No el creeu ni modifiqueu en el CCUC

991025310909706706

007

Camp fix de la descripció física

OA



Aplicable només per a recursos electrònics remots



pos. 00 (Categoria de material)

O

Manual

c: recurs electrònic




pos. 01 (Design.gral. material)

O

Manual

r: remot




pos. 02

O

Defecte

#




pos. 03

O

Defecte

|




pos.04

O

Defecte

|




pos. 05

O

Defecte

|




pos. 06

O

Defecte

|




pos. 07

O

Defecte

|




pos. 08

O

Defecte

|




pos. 09

O

Defecte

|




pos. 10

O

Defecte

|




pos. 11

O

Defecte

|




pos. 12

O

Defecte

|




pos. 13

O

Defecte

|



008

Codis d'informació

O






pos.06 (Tipus data)

O

Manual

c - Recurs continu en curs

d - Recurs continu cessat

u - Estat desconegut del recurs continu




pos. 07-10 (Data 1)

O

Manual





pos. 11-14 (Data 2)

O

Manual





pos. 15-17 (País)

O

Manual





pos. 18 (Periodicitat)

O

Manual





pos. 19 (Regularitat)OManual



pos. 20 (sense definir)ODefecte#


pos. 23 (Forma document)

O

Manual





pos. 24 (Natur. obra sencera)

O

Defecte

|




pos. 25-27 (Contingut)

O

Defecte

|||




pos. 28 (Publicació govern)ODefecte|


pos. 29 (Publicació congrés)

O

Manual





pos. 30-32 (sense definir)

O

Defecte

|||




pos. 33 (Alfabet original)

O

Manual





pos. 34 (Convenció d'entrada)

O

Manual





pos. 35-37 (Llengua)

O

Manual





pos. 38 (Modificat)

O

Defecte

|




pos. 39 (Font catalogació)

O

Manual

c: Programa de catalogació cooperativa

#: Agència bibliogràfica nacional



022

ISSN

OA






$a ISSN

O

Manual



022 ## 0376-4583


$y ISSN incorrecte

OA

Manual



022 ## $y0046-2254

023

ISSN d'agrupament

OA






$a ISSN-L o $a ISSN-H

O

Manual



023 ## 1548-0518

029

Número de repositori de cobertes

OA



És aplicable sempre que el catalogador decideixi pujar una coberta al repositori de cobertes029 ## 1111120879143

$a Número de repositori de cobertes

O

Manual




040

Font de la catalogació

O






$e rdaODefecte


100

Entrada principal - Nom personal

OA






$a Nom personal

O

Manual





$b Numeració

OA

Manual





$c Títols i altres paraules associades a un nom

OA

Manual





$d Dates associades a un nom

OA

Manual





$q Forma completa del nom

OA

Manual





$e Terme de relació

OA



Consulteu l'Apèndix I de les RDA

100 1# Smith, J.,$eautor

100 1# Antoni, Giovanni Antonio de,$dactiu 1554-1580,$eautor


$j Qualificador d'atribucióOAManual


110

Entrada principal - Nom d'entitat

OA






$a Nom d'entitat o nom de jurisdicció com a element d'entrada

O

Manual





$b Unitat subordinada

OA

Manual





$c Lloc de congrés

OA

Manual





$d Data de congrés

OA

Manual





$n Número de part / secció / congrés

OA

Manual





$e Terme de relacióOAManual
Consulteu l'Apèndix I de les RDA
111Entrada principal: nom de congrésOA




$a Nom de congrés o nom de jurisdicció com a element d'entrada
OManual



$c Lloc de congrésOAManual



$d Data de congrésOAManual



$e Unitat subordinadaOAManual



$j Terme de relacióOAManual
Consulteu l'Apèndix I de les RDA

$n Número de part/secció/congrésOAManual


130Entrada principal - Títol uniformeOA   

$a Títol uniforme

O

Manual





$h Tipus de suportOAManual



$l Llengua de l'obra

OA

Manual





$n Número de part/secció/congrés

OA

Manual





$p Nom de part/secció d'una obra

OA

Manual




240

Títol uniforme

OA

 





$a Títol uniforme

O

Manual





$h Tipus de suportOAManual



$l Llengua de l'obra

OA

Manual





$n Número de part/secció/congrés

OA

Manual





$p Nom de part/secció d'una obra

OA

Manual




245Menció de títolO




$a TítolO




$b Resta del títolOAManual
Només aplicable si és important per a la identificació del recurs
246Forma variant del títolOA




$a TítolOManual



$i Text devisualitzacióOAManual

 
250Menció d’edicióOA




$a Menció d’edicióOManual


264Producció, publicació, distribució, fabricació, i copyrightOA




$b Nom del productor, editor, distribuïdor, fabricantOManual



$c Data de producció, publicació, distribució, fabricació o de copyrightOManual


336

Tipus de contingut

O




$a Terme de tipus de contingutOManual



$b Codi de tipus de contingutOManual



$2 FontODefecterdacontent

337Tipus de suportO




$a Terme de tipus de suportOManual



$b Codi de tipus de suportOManual



$2 FontODefecterdamedia

338Tipus de suport físicO




$a Terme de tipus de suport físicOManual



$b Codi de tipus de suport físicOManual



$2 FontODefecterdacarrier

490

Menció de col·lecció

OA    

$a Menció de col·leccióOManual



$v Designació de volum/designació seqüencialOAManual


700Entrada secundària - Nom personalOA




$a Nom personalOManual



$b numeracióOAManual



$cTítols i altres paraules associades a un nomOAManual



$d Dates associades a un nomOAManual



$e Terme de relacióOAManual
Consulteu Apèndix I de les RDA. En entrades autor/títol no s'ha d'usar el $e

$h Tipus de suportOAManual



$j Qualificador d'atribucióOAManual



$l Llengua de l'obra
OAManual



$n Número de part/secció d'una obraOAManual



$p Nom de part / secció d'una obraOAManual



$q Forma completa del nomOAManual



$t Títol de l'obraOAManual


710Entrada secundària - Nom d'entitatOA 



$a Nom d’entitat o nom de jurisdicció com a element d'entrada
OManual



$b Unitat subordinadaOAManual



$c Lloc de congrésOAManual



$d Data de congrés o de signatura d’un tractatOAManual



$e Terme de relacióOAManual
Consulteu Apèndix I de les RDA. En entrades autor/títol no s'ha d'usar el $e

$h Tipus de suportOAManual



$l Llengua de l'obraOAManual



$n Número de part/secció/congrés
OAManual



$p Nom de part/secció d’una obraOAManual



$t Títol de l’obraOAManual


711Entrada secundària: nom de congrésOA

 

$a Nom de congrés o nom de jurisdicció com a element d'entradaOManual



$c Lloc de congrésOAManual



$d Data de congrés o de signatura d’un tractatOAManual



$h Tipus de suportOAManual



$e Unitat subordinadaOAManual



$j Terme de relacióOAManual
Consulteu Apèndix I de les RDA. En entrades autor/títol no s'ha d'usar el $j

$l Llengua de l'obra
OAManual



$n Número de part/secció/congrés
OAManual



$p Nom de part/secció d’una obraOAManual



$t Títol de l’obraOAManual


730Entrada secundària - Títol uniformeOA 


 

$a Títol uniformeO Manual



$d Data de signatura d'un tractatOA Manual



$f Data d'una obraOA Manual



$k Subencapçalament de formaOA Manual



$l Llengua de l'obraOA Manual



$n Número de part/secció/congrésOA Manual



$p Nom de part/secció d'una obraOA Manual



$s VersióOA Manual


856

Localització i accés electrònic

OA 



$u URLOManual


902Codi de patrimoni i fons anticOA

Vegeu  la pauta corresponent per la seva aplicació. 

$a Patrimoni o Fons anticOManual


917 Missatge d'adquirint-seOA




$a LocalitzacióOManual


918 Missatge de publicant-se OA




$a LocalitzacióOManual


940Procedència del registre bibliogràficO




$a Codi de la font de catalogacióOManual



$c Codi de la institució responsable de la còpia d’un registreOAManual


 __________

Febrer 2024


  • No labels