Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

...

CampSubcamps o posició  ValorsNotesExemples
 

Etiqueta eEtiqueta del registre (capçalera)

O

    
 

pos. 05 (esta reg)

O

Manual

  
 

pos. 06 (tipo reg.)

O

Manual

a: material textual

  
 

pos. 07 (bib levl)

O

Manual

s: Publicació en sèrie

i: Recurs integrant

b: Part component seriada

  
 

pos. 08 (ctrl arc)

O

Defecte

#

  
 pos. 09 (char enc)ODefectea  
 

pos. 17 (niv codi)

O

Defecte

4: nivell bàsic

  
 

pos. 18 (cat form)

O

Defecte

i: ISBD

  

001

Número de control

O

Automàtic

 

Es crea automàticament a la nit. No el creeu ni modifiqueu en el CCUC

.b31377622

007

Camp fix de la descripció física

OA

  

Aplicable només per a recursos electrònics remots

 
 

pos. 00 (Catg Mat)

O

Manual

c: recurs electrònic

  
 

pos. 01 (EspeMat)

O

Manual

r: remot

  
 

pos. 02

O

Defecte

#

  
 

pos. 03

O

Defecte

|

  
 

pos.04

O

Defecte

|

  
 

pos. 05

O

Defecte

|

  
 

pos. 06

O

Defecte

|

  
 

pos. 07

O

Defecte

|

  
 

pos. 08

O

Defecte

|

  
 

pos. 09

O

Defecte

|

  
 

pos. 10

O

Defecte

|

  
 

pos. 11

O

Defecte

|

  
 

pos. 12

O

Defecte

|

  
 

pos. 13

O

Defecte

|

  

008

Codis d'informació

O

    
 

pos.06 (Tip Fech)

O

Manual

c - Recurs continu en curs

d - Recurs continu cessat

u - Estat desconegut del recurs continu

  
 

pos. 07-10 (Fech com)

O

Manual

   
 

pos. 11-14 (Fecha fin)

O

Manual

   
 

pos. 15-17 (País)

O

Manual

   
 

pos. 18 (Frecuenc)

O

Manual

 

  
 pos. 19 (Regular)OManual  
 pos. 20 (Undefine)ODefecte#  
 pos. 21 (TipoPeri)OManual   
 

pos. 22 (FormOrig)

O

Defecte

|

  
 

pos. 23 (FormEjem)

O

Defecte

|  
 

pos. 24 (NatTraba)

O

Defecte

|

  
 

pos. 25-27 (Conteni)

O

Defecte

|||

  
 pos. 28 (Pub Ofic)ODefecte|  
 

pos. 29 (Pub Cong)

O

Manual

   
 

pos. 30-32 (Indefini)

O

Defecte

|||

  
 

pos. 33 (AlfaOrig)

O

Manual

   
 

pos. 34 (Entr S/u)

O

Manual

   
 

pos. 35-37 (Idioma)

O

Manual

   
 

pos. 38 (Modifica)

O

Defecte

|

  
 

pos. 39 (Fuen Cat)

O

Manual

c: Programa de catalogació cooperativa

#: Agència bibliogràfica nacional

  
011Número d'enllaç a les cobertesOA  És aplicable sempre el catalogador decideixi pujar una coberta al repositori de cobertes 
 $a Número d'enllaç a les cobertesOManual   
017Número de copyright o de dipòsit legalOA    
 $a Número de copyright o de dipòsit legalOManual  017 ## DL B 524-1984$bBiblioteca de Catalunya
 $b Agència que assigna el número
OManual   

022

ISSN

OA

    
 

$a ISSN

O

Manual

  

022 ## 0376-4583

 

$y ISSN incorrecte

OA

Manual

  

022 ## $y0046-2254

023

Número de repositori de cobertes

OA


 És aplicable sempre que el catalogador decideixi pujar una coberta al repositori de cobertes023 ## 1111120879143
 

$a Número de repositori de cobertes

O

Manual

   

040

Font de la catalogació

O

    
 

$a Agència catalogràfica original

O

Manual

 

 

040 ## ES-BaBC$bcat$erda$cES-BaBC$dES-BaUPC

 

$bcat

O

Defecte

   
 

$c Agència que fa la transcripció

O

Manual

   
 

$d Agència que fa la modificació

O

Manual

 

Considereu com una  modificació un canvi rellevant o una pujada de nivell

 
 $e rdaODefecte   

041

Codi de llengua

OA

    
 

$a Codi de la llengua del text/banda sonora o títol separat

O

Manual  041## $afre$ager$aita$beng
 $b Codi de la llengua del resumOAManual   
 $h Codi de la llengua de l'originalOAManual   

100

Entrada principal - Nom personal

OA

    
 

$a Nom personal

O

Manual

   
 

$b Numeració

OA

Manual

   
 

$c Títols i altres paraules associades a un nom

OA

Manual

   
 

$d Dates associades a un nom

OA

Manual

   
 

$q Forma completa del nom

OA

Manual

   
 

$e Terme de relació

O

  Consulteu Apèndix I de les RDA

100 1# Smith, J.,$eautor

100 1# Antoni, Giovanni Antonio de,$dactiu 1554-1580,$eautor

 $j Qualificador d'atribucióOAManual   

110

Entrada principal - Nom d'entitat

OA

    
 

$a Nom d'entitat o nom de jurisdicció com a element d'entrada

O

Manual

   
 

$b Unitat subordinada

OA

Manual

   
 

$c Lloc de congrés

OA

Manual

   
 

$d Data de congrés

OA

Manual

   
 

$n Número de part / secció / congrés

OA

Manual

   
 $e Terme de relacióOManual Consulteu Apèndix I de les RDA 
111Entrada principal: nom de congrésOA    
 $a Nom de congrés o nom de jurisdicció com a element d'entrada
OManual   
 $c Lloc de congrésOAManual   
 $d Data de congrésOAManual   
 $e Unitat subordinadaOAManual   
 $j Terme de relacióOManual Consulteu Apèndix I de les RDA 
 $n Número de part/secció/congrésOAManual   
130Entrada principal - Títol uniformeOA    
 

$a Títol uniforme

O

Manual

   
 $h Tipus de suportOAManual   
 

$l Llengua de l'obra

OA

Manual

   
 

$n Número de part/secció/congrés

OA

Manual

   
 

$p Nom de part/secció d'una obra

OA

Manual

   
240

Títol uniforme

OA

 

   
 

$a Títol uniforme

O

Manual

   
 $h Tipus de suportOAManual   
 

$l Llengua de l'obra

OA

Manual

   
 

$n Número de part/secció/congrés

OA

Manual

   
 

$p Nom de part/secció d'una obra

OA

Manual

   
245Menció de títolO    
 $a TítolO    
 $b Resta del títolOAManual Només aplicable si és important per a la identificació del recurs  
 $c Menció de responsabilitatOAManual Només aplicable si és important per a la identificació del recurs 
 $n Número de part/secció d’una obraOAManual   
 $p Nom de part/secció d’una obraOAManual   
246Forma variant del títolOA  
 
 $a TítolOManual   
 $i Text de visualització OAManual   
247Títol anteriorOA   Només en el cas de recursos integrants. S’utilitza per donar els títols anteriors en cas de canvi de títol del recurs 
 $a Títol propiOManual   
 $f Data a designació seqüencialOAManual   
250Menció d’edicióOA    
 $a Menció d’edicióOManual   
 $b Resta de la menció d'edicióOAManual   
264Producció, publicació, distribució, fabricació, i copyrightOA    
 $a Lloc de producció, publicació, distribució, fabricacióOManual   
 $b Nom del productor, editor, distribuïdor, fabricantOManual   
 $c Data de producció, publicació, distribució, fabricació o de copyrightOManual   
300Descripció físicaO    
  $a Extensió OAManual Obligatori només en cas que el recurs estigui complet i si se'n coneix l'extensió total  
 $b Altres detalls físics OAManual 
 
 $e Material d’acompanyament OAManual   
310

Periodicitat actual de la publicació

O    
 $a Periodicitat actual de la publicació OManual   
 $b Data de periodicitat actual de la publicacióOAManual   
321Periodicitat anterior de la publicacióOA    
 $a Periodicitat anterior de la publicacióOManual   
 $b Dates de periodicitat anterior de la publicacióOAManual   
336

Tipus de contingut

O    
 $a Terme de tipus de contingut OManual   
 $b Codi de tipus de contingutOManual   
 $2 FontODefecterdacontent  
337Tipus de suportO    
 $a Terme de tipus de suport OManual   
 $b Codi de tipus de suportOManual   
 $2 FontODefecterdamedia  
338Tipus de suport físicO    
 $a Terme de tipus de suport físicOManual   
 $b Codi de tipus de suport físicOManual   
 $2 FontODefecterdacarrier  
362

Dates de la publicació i/o designació seqüencial

OA  Obligatòria només en cas de recursos electrònics remots 
 $a Dates de publicació i/o designacions seqüencialsOManual   
490

Menció de col·lecció

OA    
 $a Menció de col·leccióOManual   
 $v Designació de volum/designació seqüencial OAManual   
500Nota general OA    
 $a Nota generalOManual Només obligatòria per notes sobre la història bibliogràfica i notes de reimpressions, per notes a les mencions de responsabilitat, per notes al títol propi, al títol paral·lel i a les informacions complementàries del títol. 
505Nota de contingut formatadaOA    
 $a Nota de contingut formatadaOManual   
510Nota de citació/referènciesOA    
 $a Nom de la fontOManual   
515Nota de particularitats de la numeracióOA    
 $a Nota de particularitats de la numeracióOManual   
525Nota de suplementOA  Obligatòria només per suplements o números especials normalment sense títol, que no han estat catalogats en registres separats, ni anotats en un camp 770 
 $a Nota de suplementOManual   
530Nota de formats físics addicionals disponiblesOA  Obligatori només en el document original en cas de versions electròniques disponibles i no catalogades a part 
 $a Nota de formats físics addicionals disponiblesOManual   
538Nota dels detalls del sistemaOA  Obligatori només en cas de recursos electrònics que precisen d'uns requeriments de programari o maquinari no estàndard 
 $a Nota dels detalls del sistemaOManual   

546

Nota de llengua

OA

    
 $a Nota de llenguaOManual   
 $b Informació de codi o alfabetOAManual   
550Nota d'entitat editoraOA    
 $a Nota d'entitat editoraOManual   
555Nota d'índex cumulatiu/ajudes de cercaOA    
 $a Nota d'índex cumulatiu/ajuda de cercaOManual   
580

Nota d'entrada d'enllaç complex

OA    
 $a Nota d'entrada d'enllaç complexOManual 

S’utilitza, per exemple, quan una publicació en sèrie és el resultat de la unió de dos o més publicacions.
Com que aquesta relació no queda clara amb els camps 780, s’acostuma a donar aquesta nota per aclarir-ho.

 
588

Nota de la font de descripció

O  
 
 $a Nota de la font de descripcióOManual   
600Entrada secundària de matèria - Nom personalOA    
 $a Nom personalOManual   
 $b NumeracióOAManual   
 $c Títols i altres paraules associades a un nomOAManual   
 $d Dates associades a un nomOAManual   
 $n Número de part/secció d'una obraOAManual   
 $p Nom de part/secció d’una obraOAManual   
 $q Forma completa del nomOAManual   
 $t Títol de l’obraOAManual   
 $x Subdivisió generalOAManual   
 $y Subdivisió cronològicaOAManual   
 $z Subdivisió geogràficaOAManual   
 $2 Font de l'encapçalament o del termeOAManual   
610Entrada secundària de matèria: nom d’entitatOA    
 $a Nom d’entitatOManual   
 $b Unitat subordinadaOAManual   
 $c Lloc de congrésOAManual   
 $d Data de congrés o de signatura d'un tractatOAManual   
 $n Número de part/secció d'una obraOAManual   
 $p Nom de part/secció d’una obraOAManual   
 $t Títol de l’obraOAManual   
 $x Subdivisió generalOAManual   
 $y Subdivisió cronològicaOAManual   
 $z Subdivisió geogràficaOAManual   
 $2 Font de l'encapçalament o del termeOAManual


  
611 Entrada secundària de matèria: nom de congrésOA    
 $a Nom de congrés OManual    
 $c Lloc de congrés OAManual    
 $d Data de congrés OAManual    
 $e Unitat subordinada OAManual    
 $n Número de part/secció d'una obra OAManual    
 $p Nom de part/secció d’una obra OAManual    
 $t Títol de l’obra OAManual    
 $x Subdivisió general OAManual    
 $y Subdivisió cronològica OAManual    
 $z Subdivisió geogràfica OAManual    
 $2 Font de l'encapçalament o del terme OAManual   
630 Entrada secundària de matèria: títol uniformeOA    
 $a Títol uniformeOManual   
 $d Dates de signatura d’un tractat OAManual   
 $f Data d’una obra OAManual   
 $k Subencapçalament de forma OAManual   
 $l Llengua de l’obra OAManual   
 $n Número de part/secció d’una obra OAManual   
 $p Nom de part/secció d’una obra OAManual   
 $s Versió OAManual   
 $x Subdivisió generalOAManual   
 $y Subdivisió cronològica OAManual   
 $z Subdivisió geogràficaOAManual   
 $2 Font de l'encapçalament o del termeOAManual   
650 Entrada secundària de matèria: terme temàticOA    
 $a Terme temàtic OManual   
 $x Subdivisió general OAManual   
 $y Subdivisió cronològica OAManual   
 $z Subdivisió geogràfica OAManual   
  $2 Font de l'encapçalament o del termeOA

$2thub (si segon indicador 9) (UB) 

$2lemac (si segon indicador 7)

sense $2 (si segon indicador 4)

   

651

Entrada secundària de matèria: nom geogràfic

OA


   
 $a Nom geogràficOManual   
 $x Subdivisió generalOAManual   
 $y Subdivisió cronològicaOAManual   
 $z Subdivisió geogràficaOAManual   
  $2 Font de l'encapçalament o del termeOA

$2thub (si segon indicador 9) (UB)

$2lemac (si segon indicador 7)

sense $2 (si segon indicador 4)

   
655Terme d’indexació – Gènere/FormaOA  Obligatori només en el cas de recursos electrònics d'accés remot 
 $a Terme focal de gènere/forma OManual   
700Entrada secundària - Nom personalOA  


 
 $a Nom personalOManual   
 $b numeracióOAManual   
 $cTítols i altres paraules associades a un nom OAManual   
 $d Dates associades a un nomOAManual   
 $e Terme de relació OAManual Consulteu l'Apèndix I de les RDA. En entrades autor/títol no s'ha d'usar el $e 
 $h Tipus de suportOAManual   
 $i Informació de relacióOAManual Obligatori en el casos especificats a la pauta del CCUC7XX - Entrada secundària 
 $j Qualificador d'atribucióOAManual   
 $l Llengua de l'obra
OAManual   
 $n Número de part/secció d'una obraOAManual   
 $p Nom de part / secció d'una obraOAManual   
 $q Forma completa del nomOAManual   
 $t Títol de l'obraOAManual   
710Entrada secundària - Nom d'entitatOA    
 $a Nom d’entitat o nom de jurisdicció com a element d'entrada
OManual   
 $b Unitat subordinadaOAManual   
 $c Lloc de congrésOAManual   
 $d Data de congrés o de signatura d’un tractatOAManual   
 $e Terme de relacióOAManual Consulteu l'Apèndix I de les RDA. En entrades autor/títol no s'ha d'usar el $e 
 $h Tipus de suportOAManual   
 $i Informació de relacióOAManual Obligatori en el casos especificats a la pauta del CCUC7XX - Entrada secundària 
 $l Llengua de l'obraOAManual   
 $n Número de part/secció/congrés
OAManual   
 $p Nom de part/secció d’una obraOAManual   
 $t Títol de l’obraOAManual   
711Entrada secundària: nom de congrés OA    
 $a Nom de congrés o nom de jurisdicció com a element d'entradaOManual   
 $c Lloc de congrésOAManual   
 $d Data de congrés o de signatura d’un tractatOAManual   
 $e Unitat subordinadaOAManual   
 $h Tipus de suportOAManual   
 $i Informació de relacióOAManual Obligatori en el casos especificats a la pauta del CCUC7XX - Entrada secundària 
 $j Terme de relacióOAManual Consulteu l'Apèndix I de les RDA. En entrades autor/títol no s'ha d'usar el $j 
 $l Llengua de l'obra
OAManual   
 $n Número de part/secció/congrés
OAManual   
 $p Nom de part/secció d’una obraOAManual   
 $t Títol de l’obraOAManual   
730Entrada secundària - Títol uniformeOA  


 
 $a Títol uniformeOManual   
 $d Data de signatura d'un tractatOA Manual   
 $h Tipus de suportOAManual   
 $l Llengua de l'obraOA Manual   
 $n Número de part/secció/congrésOA Manual   
 $p Nom de part/secció d'una obraOA Manual   
770Entrada de suplement/entrada de número especial OA    
 $a Encapçalament d'entrada principalOA    
 $g Parts relacionadesOA    
 $t TítolO    
 $w Número de control del registreO    
 $x ISSNOA    
772Entrada de publicació principalOA    
 $a Encapçalament d'entrada principalOA    
 $g Parts relacionadesOA    
 $t TítolO    
 $w Número de control del registreO    
 $x ISSNOA    
       
773Entrada de document fontOA  Només obligatori en cas de parts components 
 $a Encapçalament d’entrada principalOAManual   
 $b EdicióOAManual   
 $d Lloc, editor i data de publicacióOManual Només obligatori en cas de parts components d'un document monogràfic 
 $g Informació sobre la relacióOManual   
 $t TítolOManual   
 $w Número de control del registreOManual   
 $x ISSNOAManual   
 $z ISBNOAManual   
775Entrada d'una altra edicióOA  Només obligatori en cas d'edicions facsímils 
 $a Encapçalament d'entrada principalOAManual   
 $b EdicióOAManual   
 $d Lloc, editor i data de publicacióOAManual   
 $i Informació de relacióOAManual   
 $s Títol uniformeOAManual   
 $t TítolOAManual   
780

Entrada anterior

OA    
 $a Encapçalament d'entrada principalOA    
 $g Parts relacionadesOA    
 $t TítolO    
 $w Número de control del registreO    
 $x ISSNOA    
785Entrada posteriorOA    
 $a Encapçalament d'entrada principalOA    
 $g Parts relacionadesOA    
 $t TítolO    
 $w Número de control del registreO    
 $x ISSNOA    
800Entrada secundària de col·lecció – Nom personalOA    
 $a Nom personalOManual   
 $b NumeracióOAManual   
 $c Títols i altres paraules associades a un nom OAManual   
  $d Dates associades a un nomOAManual   
 $f Data d'una obraOAManual   
 $j Qualificador d'atribucióOAManual   
 $l LlenguaOAManual   
 $n Número de part/secció d'una obraOAManual   
  $p Nom de part/secció d’una obraOAManual   
  $q Forma completa del nomOAManual   
  $t Títol de l’obraOAManual   
  $v Número de volum/designació de seqüènciaOAManual   
810Entrada secundària de col·lecció – Nom d'entitatOA    
 $a Nom entitatOManual   
 $b NumeracióOAManual   
 $c Títols i altres paraules associades a un nom OAManual   
  $d Dates associades a un nomOAManual   
 $f Data d'una obraOAManual   
 $l LlenguaOAManual   
 $n Número de part/secció d'una obraOAManual   
  $p Nom de part/secció d’una obraOAManual   
  $t Títol de l’obraOAManual   
  $v Número de volum/designació de seqüènciaOAManual   
811Entrada secundària de col·lecció – Nom de congrésOA    
 $a Nom de congrésOManual   
 $c Lloc de congrésOAManual   
 $d Data de congrés o de signatura d’un tractatOAManual   
 $e Unitat subordinadaOAManual   
 $n Número de part/secció d'una obraOAManual   
 $p Nom de part/secció d’una obraOAManual   
 $t Títol de l’obraOAManual   
 $v Número de volum/designació de seqüènciaOAManual   
830Entrada secundària de col·lecció - Títol uniformeOA    
 $a Títol uniformeOManual   
 $p Nom de part/secció d'una obraOAManual   
 $n Número de part/secció/congrésOAManual   
 

$v Designació de volum/designació de seqüència

OAManual   
856

Localització i accés electrònic

OA    
 $a Nom de l’amfitrióOAManual   
 $d directori i subdirectorisOAManual   
 $f Nom electrònicOAManual   
 $u URIOManual   
 $k ContrasenyaOAManual   
 $l ConnexióOAManual   
 $p PortOAManual   
 $z Nota públicaOAManual   
 $2 Mètode d’accésOAManual   
 $3 Materials especificatsOAManual   
917 Missatge d'adquirint-seOA    
 $a LocalitzacióOManual   
918 Missatge de publicant-se OA    
 $a LocalitzacióOManual   
940Procedència del registre bibliogràficO    
 $a Codi de la font de catalogacióOManual   
 $c Codi de la institució responsable de la còpia d’un registreOAManual   
 $d Codi de la institució responsable de la completesa d’un registreOAManual