Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

...

CampSubcamps o posició

ValorsNotesExemples

Etiqueta del registre (capçalera)

O






pos. 05 (estat registre)

O

Manual




pos. 06 (tipus registre)

O

Manual

a: material textual




pos. 07 (niv. bibliogràfic)

O

Manual

s: Publicació en sèrie

i: Recurs integrant

b: Part component seriada




pos. 08 (tipus control)

O

Defecte

#




pos. 09 (codif. caràcters)ODefectea


pos. 17 (nivell codificació)

O

Defecte

4: nivell bàsic




pos. 18 (forma catalogació)

O

Defecte

i: ISBD



001

Número de control

O

Automàtic


Es crea automàticament a la nit. No el creeu ni modifiqueu en el CCUC

.b31377622

007

Camp fix de la descripció física

OA



Aplicable només per a recursos electrònics remots



pos. 00 (Categoria de material)

O

Manual

c: recurs electrònic




pos. 01 (Design.gral. material)

O

Manual

r: remot




pos. 02

O

Defecte

#




pos. 03

O

Defecte

|




pos.04

O

Defecte

|




pos. 05

O

Defecte

|




pos. 06

O

Defecte

|




pos. 07

O

Defecte

|




pos. 08

O

Defecte

|




pos. 09

O

Defecte

|




pos. 10

O

Defecte

|




pos. 11

O

Defecte

|




pos. 12

O

Defecte

|




pos. 13

O

Defecte

|



008

Codis d'informació

O






pos.06 (Tipus data)

O

Manual

c - Recurs continu en curs

d - Recurs continu cessat

u - Estat desconegut del recurs continu




pos. 07-10 (Data 1)

O

Manual





pos. 11-14 (Data 2)

O

Manual





pos. 15-17 (País)

O

Manual





pos. 18 (Periodicitat)

O

Manual





pos. 19 (Regularitat)OManual


pos. 20 (sense definir)ODefecte#


pos. 21 (Tip. Recurs Con.)OManual



pos. 22 (Format original)

O

Defecte

|




pos. 23 (Forma document)

O

Manual





pos. 24 (Natur. obra sencera)

O

Defecte

|




pos. 25-27 (Contingut)

O

Defecte

|||




pos. 28 (Publicació govern)ODefecte|


pos. 29 (Publicació congrés)

O

Manual





pos. 30-32 (sense definir)

O

Defecte

|||




pos. 33 (Alfabet original)

O

Manual





pos. 34 (Convenció d'entrada)

O

Manual





pos. 35-37 (Llengua)

O

Manual





pos. 38 (Modificat)

O

Defecte

|




pos. 39 (Font catalogació)

O

Manual

c: Programa de catalogació cooperativa

#: Agència bibliogràfica nacional



011Número d'enllaç a les cobertesOA

És aplicable sempre el catalogador decideixi pujar una coberta al repositori de cobertes

$a Número d'enllaç a les cobertesOManual


017Número de copyright o de dipòsit legalOA




$a Número de copyright o de dipòsit legalOManual

017 ## DL B 524-1984$bBiblioteca de Catalunya

$b Agència que assigna el número
OManual


022

ISSN

OA






$a ISSN

O

Manual



022 ## 0376-4583


$l ISSN-LOManual

022 ## $l1548-0518

$y ISSN incorrecte

OA

Manual



022 ## $y0046-2254

023

Número de repositori de cobertes

OA



És aplicable sempre que el catalogador decideixi pujar una coberta al repositori de cobertes023 ## 1111120879143

$a Número de repositori de cobertes

O

Manual




040

Font de la catalogació

O






$a Agència catalogràfica original

O

Manual



040 ## ES-BaBC$bcat$erda$cES-BaBC$dES-BaUPC


$bcat

O

Defecte





$c Agència que fa la transcripció

O

Manual





$d Agència que fa la modificació

O

Manual


Considereu com una modificació: un canvi rellevant o una pujada de nivell



$e rdaODefecte


041

Codi de llengua

OA






$a Codi de la llengua del text/banda sonora o títol separat

O

Manual

041## $afre$ager$aita$beng

$b Codi de la llengua del resumOAManual



$h Codi de la llengua de l'originalOAManual


100

Entrada principal - Nom personal

OA






$a Nom personal

O

Manual





$b Numeració

OA

Manual





$c Títols i altres paraules associades a un nom

OA

Manual





$d Dates associades a un nom

OA

Manual





$q Forma completa del nom

OA

Manual





$e Terme de relació

OA



Consulteu Apèndix I de les RDA

100 1# Smith, J.,$eautor

100 1# Antoni, Giovanni Antonio de,$dactiu 1554-1580,$eautor


$j Qualificador d'atribucióOAManual


110

Entrada principal - Nom d'entitat

OA






$a Nom d'entitat o nom de jurisdicció com a element d'entrada

O

Manual





$b Unitat subordinada

OA

Manual





$c Lloc de congrés

OA

Manual





$d Data de congrés

OA

Manual





$n Número de part / secció / congrés

OA

Manual





$e Terme de relacióOAManual
Consulteu Apèndix I de les RDA
111Entrada principal: nom de congrésOA




$a Nom de congrés o nom de jurisdicció com a element d'entrada
OManual



$c Lloc de congrésOAManual



$d Data de congrésOAManual



$e Unitat subordinadaOAManual



$j Terme de relacióOAManual
Consulteu Apèndix I de les RDA

$n Número de part/secció/congrésOAManual


130Entrada principal - Títol uniformeOA   

$a Títol uniforme

O

Manual





$h Tipus de suportOAManual



$l Llengua de l'obra

OA

Manual





$n Número de part/secció/congrés

OA

Manual





$p Nom de part/secció d'una obra

OA

Manual




240

Títol uniforme

OA

 





$a Títol uniforme

O

Manual





$h Tipus de suportOAManual



$l Llengua de l'obra

OA

Manual





$n Número de part/secció/congrés

OA

Manual





$p Nom de part/secció d'una obra

OA

Manual




245Menció de títolO




$a TítolO




$b Resta del títolOAManual
Només aplicable si és important per a la identificació del recurs

$c Menció de responsabilitatOAManual
Només aplicable si és important per a la identificació del recurs

$n Número de part/secció d’una obraOAManual



$p Nom de part/secció d’una obraOAManual


246Forma variant del títolOA




$a TítolOManual



$i Text de visualització OAManual

 
247Títol anteriorOA

Només en el cas de recursos integrants i en publicacions en sèrie en línia. S’utilitza per donar els títols anteriors en cas de canvi de títol del recurs

$a Títol propiOManual



$f Data a designació seqüencialOAManual


250Menció d’edicióOA




$a Menció d’edicióOManual



$b Resta de la menció d'edicióOAManual


264Producció, publicació, distribució, fabricació, i copyrightOA




$a Lloc de producció, publicació, distribució, fabricacióOManual
 

$b Nom del productor, editor, distribuïdor, fabricantOManual



$c Data de producció, publicació, distribució, fabricació o de copyrightOManual


300Descripció físicaO




$a Extensió OAManual
Obligatori només en cas que el recurs estigui complet i si se'n coneix l'extensió total

$b Altres detalls físics OAManual



$e Material d’acompanyament OAManual


310

Periodicitat actual de la publicació

O




$a Periodicitat actual de la publicació OManual



$b Data de periodicitat actual de la publicacióOAManual


321Periodicitat anterior de la publicacióOA




$a Periodicitat anterior de la publicacióOManual



$b Dates de periodicitat anterior de la publicacióOAManual


336

Tipus de contingut

O




$a Terme de tipus de contingut OManual



$b Codi de tipus de contingutOManual



$2 FontODefecterdacontent

337Tipus de suportO




$a Terme de tipus de suport OManual



$b Codi de tipus de suportOManual



$2 FontODefecterdamedia

338Tipus de suport físicO




$a Terme de tipus de suport físicOManual



$b Codi de tipus de suport físicOManual



$2 FontODefecterdacarrier

362

Dates de la publicació i/o designació seqüencial

OA




$a Dates de publicació i/o designacions seqüencialsOManual


490

Menció de col·lecció

OA    

$a Menció de col·leccióOManual



$v Designació de volum/designació seqüencial OAManual


500Nota general OA




$a Nota generalOManual
Només obligatòria per notes sobre la història bibliogràfica i notes de reimpressions, per notes a les mencions de responsabilitat, per notes al títol propi, al títol paral·lel i a les informacions complementàries del títol.
515Nota de particularitats de la numeracióOA




$a Nota de particularitats de la numeracióOManual


520ResumOA

Obligatòria només en cas de recursos integrants

$a Nota de resum, etc




525Nota de suplementOA

Obligatòria només per suplements o números especials normalment sense títol, que no han estat catalogats en registres separats, ni anotats en un camp 770

$a Nota de suplementOManual


530Nota de formats físics addicionals disponiblesOA

Obligatori només en el document original en cas de versions electròniques disponibles i no catalogades a part

$a Nota de formats físics addicionals disponiblesOManual


538Nota dels detalls del sistemaOA  Obligatori només en cas de recursos electrònics que precisen d'uns requeriments de programari o maquinari no estàndard

$a Nota dels detalls del sistemaOManual


546

Nota de llengua

OA






$a Nota de llenguaOManual



$b Informació de codi o alfabetOAManual


550Nota d'entitat editoraOA




$a Nota d'entitat editoraOManual


555Nota d'índex cumulatiu/ajudes de cercaOA




$a Nota d'índex cumulatiu/ajuda de cercaOManual


580

Nota d'entrada d'enllaç complex

OA




$a Nota d'entrada d'enllaç complexOManual

S’utilitza, per exemple, quan una publicació en sèrie és el resultat de la unió de dos o més publicacions.
Com que aquesta relació no queda clara amb els camps 780, s’acostuma a donar aquesta nota per aclarir-ho.


588

Nota de la font de descripció

O




$a Nota de la font de descripcióOManual


600Entrada secundària de matèria - Nom personalOA 



$a Nom personalOManual



$b NumeracióOAManual



$c Títols i altres paraules associades a un nomOAManual



$d Dates associades a un nomOAManual



$n Número de part/secció d'una obraOAManual



$p Nom de part/secció d’una obraOAManual



$q Forma completa del nomOAManual



$t Títol de l’obraOAManual



$x Subdivisió generalOAManual



$y Subdivisió cronològicaOAManual



$z Subdivisió geogràficaOAManual



$2 Font de l'encapçalament o del termeOAManual


610Entrada secundària de matèria: nom d’entitatOA 



$a Nom d’entitatOManual



$b Unitat subordinadaOAManual



$c Lloc de congrésOAManual



$d Data de congrés o de signatura d'un tractatOAManual



$n Número de part/secció d'una obraOAManual



$p Nom de part/secció d’una obraOAManual



$t Títol de l’obraOAManual



$x Subdivisió generalOAManual



$y Subdivisió cronològicaOAManual



$z Subdivisió geogràficaOAManual



$2 Font de l'encapçalament o del termeOAManual




611 Entrada secundària de matèria: nom de congrésOA 



$a Nom de congrés OManual



$c Lloc de congrés OAManual



$d Data de congrés OAManual



$e Unitat subordinada OAManual



$n Número de part/secció d'una obra OAManual



$p Nom de part/secció d’una obra OAManual



$t Títol de l’obra OAManual



$x Subdivisió general OAManual



$y Subdivisió cronològica OAManual



$z Subdivisió geogràfica OAManual



$2 Font de l'encapçalament o del terme OAManual


630 Entrada secundària de matèria: títol uniformeOA 



$a Títol uniformeOManual



$d Dates de signatura d’un tractat OAManual



$f Data d’una obra OAManual



$k Subencapçalament de forma OAManual



$l Llengua de l’obra OAManual



$n Número de part/secció d’una obra OAManual



$p Nom de part/secció d’una obra OAManual



$s Versió OAManual



$x Subdivisió generalOAManual



$y Subdivisió cronològica OAManual



$z Subdivisió geogràficaOAManual



$2 Font de l'encapçalament o del termeOAManual


650 Entrada secundària de matèria: terme temàticOA 



$a Terme temàtic OManual



$x Subdivisió general OAManual



$y Subdivisió cronològica OAManual



$z Subdivisió geogràfica OAManual



$2 Font de l'encapçalament o del termeOA

$2thub (si segon indicador 9) (UB) 

$2lemac (si segon indicador 7)

sense $2 (si segon indicador 4)




651

Entrada secundària de matèria: nom geogràfic

OA






$a Nom geogràficOManual



$x Subdivisió generalOAManual



$y Subdivisió cronològicaOAManual



$z Subdivisió geogràficaOAManual



$2 Font de l'encapçalament o del termeOA

$2thub (si segon indicador 9) (UB)

$2lemac (si segon indicador 7)

sense $2 (si segon indicador 4)




655Terme d’indexació – Gènere/FormaOA

Obligatori només en el cas de recursos electrònics d'accés remot

$a Terme focal de gènere/forma OManual



$2 Font de l'encapçalament o del termeOA

$2 (indicar font consultada)

$2thub (si segon indicador 9) (UB)

sense $2 (si segon indicador 4)




700Entrada secundària - Nom personalOA




$a Nom personalOManual



$b numeracióOAManual



$cTítols i altres paraules associades a un nom OAManual



$d Dates associades a un nomOAManual



$e Terme de relació OAManual
Consulteu l'Apèndix I de les RDA. En entrades autor/títol no s'ha d'usar el $e

$h Tipus de suportOAManual



$i Informació de relacióOAManual
Obligatori en el casos especificats a la pauta del CCUC7XX - Entrada secundària

$j Qualificador d'atribucióOAManual



$l Llengua de l'obra
OAManual



$n Número de part/secció d'una obraOAManual



$p Nom de part / secció d'una obraOAManual



$q Forma completa del nomOAManual



$t Títol de l'obraOAManual


710Entrada secundària - Nom d'entitatOA 



$a Nom d’entitat o nom de jurisdicció com a element d'entrada
OManual



$b Unitat subordinadaOAManual



$c Lloc de congrésOAManual



$d Data de congrés o de signatura d’un tractatOAManual



$e Terme de relacióOAManual
Consulteu l'Apèndix I de les RDA. En entrades autor/títol no s'ha d'usar el $e

$h Tipus de suportOAManual



$i Informació de relacióOAManual
Obligatori en el casos especificats a la pauta del CCUC7XX - Entrada secundària

$l Llengua de l'obraOAManual



$n Número de part/secció/congrés
OAManual



$p Nom de part/secció d’una obraOAManual



$t Títol de l’obraOAManual


711Entrada secundària: nom de congrés OA

 

$a Nom de congrés o nom de jurisdicció com a element d'entradaOManual



$c Lloc de congrésOAManual



$d Data de congrés o de signatura d’un tractatOAManual



$e Unitat subordinadaOAManual



$h Tipus de suportOAManual



$i Informació de relacióOAManual
Obligatori en el casos especificats a la pauta del CCUC7XX - Entrada secundària

$j Terme de relacióOAManual
Consulteu l'Apèndix I de les RDA. En entrades autor/títol no s'ha d'usar el $j

$l Llengua de l'obra
OAManual



$n Número de part/secció/congrés
OAManual



$p Nom de part/secció d’una obraOAManual



$t Títol de l’obraOAManual


730Entrada secundària - Títol uniformeOA 


 

$a Títol uniformeOManual



$d Data de signatura d'un tractatOA Manual



$f Data d'una obraOA Manual



$h Tipus de suportOAManual



$k Subencapçalament de formaOA Manual



$l Llengua de l'obraOA Manual



$n Número de part/secció/congrésOA Manual



$p Nom de part/secció d'una obraOA Manual



$s VersióOA Manual


770Entrada de suplement/entrada de número especial OA




$a Encapçalament d'entrada principalOAManual



$g Parts relacionadesOAManual



$t TítolOManual



$w Número de control del registreO




$x ISSNOA



772Entrada de publicació principalOA




$a Encapçalament d'entrada principalOAManual



$g Parts relacionadesOAManual



$t TítolOManual



$w Número de control del registreO




$x ISSNOAManual









773Entrada de document fontOA

Només obligatori en cas de parts components

$a Encapçalament d’entrada principalOAManual



$b EdicióOAManual



$d Lloc, editor i data de publicacióOManual
Només obligatori en cas de parts components d'un document monogràfic

$g Informació sobre la relacióOManual



$t TítolOManual



$w Número de control del registreOManual



$x ISSNOAManual



$z ISBNOAManual


775Entrada d'una altra edicióOA  Només obligatori en cas d'edicions facsímils

$a Encapçalament d'entrada principalOAManual



$b EdicióOAManual



$d Lloc, editor i data de publicacióOAManual



$i Informació de relacióOAManual



$s Títol uniformeOAManual



$t TítolOAManual



$x ISSNOAManual


780

Entrada anterior

OA




$a Encapçalament d'entrada principalOAManual



$g Parts relacionadesOAManual



$t TítolOManual



$w Número de control del registreO




$x ISSNOAManual


785Entrada posteriorOA




$a Encapçalament d'entrada principalOAManual



$g Parts relacionadesOAManual



$t TítolOManual



$w Número de control del registreO




$x ISSNOAManual


800Entrada secundària de col·lecció – Nom personalOA

Només obligatori si podeu donar amb seguretat la seva forma normalitzada 

$a Nom personalOManual



$b NumeracióOAManual



$c Títols i altres paraules associades a un nom OAManual



 $d Dates associades a un nomOAManual



$f Data d'una obraOAManual



$j Qualificador d'atribucióOAManual



$l LlenguaOAManual



$n Número de part/secció d'una obraOAManual



 $p Nom de part/secció d’una obraOAManual



 $q Forma completa del nomOAManual



 $t Títol de l’obraOAManual



 $v Número de volum/designació de seqüènciaOAManual


810Entrada secundària de col·lecció – Nom d'entitatOA

Només obligatori si podeu donar amb seguretat la seva forma normalitzada 

$a Nom entitatOManual



$b NumeracióOAManual



$c Títols i altres paraules associades a un nom OAManual



 $d Dates associades a un nomOAManual



$f Data d'una obraOAManual



$l LlenguaOAManual



$n Número de part/secció d'una obraOAManual



 $p Nom de part/secció d’una obraOAManual



 $t Títol de l’obraOAManual



 $v Número de volum/designació de seqüènciaOAManual


811Entrada secundària de col·lecció – Nom de congrésOA

Només obligatori si podeu donar amb seguretat la seva forma normalitzada 

$a Nom de congrésOManual



$c Lloc de congrésOAManual



$d Data de congrés o de signatura d’un tractatOAManual



$e Unitat subordinadaOAManual



$n Número de part/secció d'una obraOAManual



$p Nom de part/secció d’una obraOAManual



$t Títol de l’obraOAManual



$v Número de volum/designació de seqüènciaOAManual


830Entrada secundària de col·lecció - Títol uniformeOA

Només obligatori si podeu donar amb seguretat la seva forma normalitzada 

$a Títol uniformeOManual



$l Llengua de l'obraOAManual



$p Nom de part/secció d'una obraOAManual



$n Número de part/secció/congrésOAManual



$v Designació de volum/designació de seqüència

OAManual


856

Localització i accés electrònic

OA 



$a Nom de l’amfitrióOAManual



$d directori i subdirectorisOAManual



$f Nom electrònicOAManual



$u URIOManual



$k ContrasenyaOAManual



$l ConnexióOAManual



$p PortOAManual



$z Nota públicaOAManual



$2 Mètode d’accésOAManual



$3 Materials especificatsOAManual


917 Missatge d'adquirint-seOA




$a LocalitzacióOManual


918 Missatge de publicant-se OA




$a LocalitzacióOManual


940Procedència del registre bibliogràficO




$a Codi de la font de catalogacióOManual



$c Codi de la institució responsable de la còpia d’un registreOAManual


...